- •Остапенко, Г.Ф.
- •ИССЛЕДОВАНИЕ КУЛЬТУРНЫХ РАЗЛИЧИЙ
- •Ключевые вопросы для оценки культурных различий
- •Влияние культурных различий на результаты деловых переговоров
- •НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ
- •Франция
- •Швейцария
- •Испания
- •Россия
- •В ПОМОЩЬ УЧАСТНИКУ ПЕРЕГОВОРОВ
- •Инструкция для участника переговоров
- •1. Подготовка к переговорам
- •3. После завершения переговоров
- •Анализ переговоров после их завершения
- •Умные мысли о переговорах
- •Исследование культурных предположений
- •Выработка стратегий, учитывающих культурную специфику
- •3. Культуры, ориентированные на будущее
- •4. Культуры, стремящиеся избежать неопределённости
- •ЗАДАНИЯ И ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ
- •Задание 1. Мини-кейсы «Кросс-культурные различия»
- •Вопросы для обсуждения
- •СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Министерство образования и науки Российской Федерации
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«Пермский государственный технический университет»
Г.Ф. Остапенко
НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ
В МЕЖДУНАРОДНОМ БИЗНЕСЕ
Утверждено Редакционно-издательским советом университета в качестве учебного пособия
Издательство Пермского государственного технического университета
2010
УДК 651.013+174(075) ББК У580+Ю752я7
0-76
Рецензенты:
д-р филос. наук, проф. кафедры менеджмента и маркетинга С.В. Комаров
(Пермский государственный технический университет); д-р экон. наук, исп. директор ОАО
«Уральская Машиностроительная группа» В.А. Мерзликин
Остапенко, Г.Ф.
0-76 Национальные особенности делового общения в международ ном бизнесе: учеб, пособие / Г.Ф. Остапенко. - Пермь: Изд-во Перм. гос. техн. ун-та, 2010. - 85 с.
ISBN 978-5-398-00457-1
Рассмотрены особенности делового общения и ведения перегово ров в сфере международного бизнеса с учетом национальных особен ностей культур тех стран, с которыми Россия связана торговыми, эко номическими и производственными отношениями. Даны рекоменда ции по подготовке и ведению деловых переговоров, задания и вопросы для самопроверки.
Предназначено для студентов, магистров и аспирантов, изучаю щих дисциплины по специальностям «Мировая экономика», «Марке тинг», «Менеджмент».
УДК 651.013+174(075) ББК У580+Ю752я7
ISBN 978-5-398-00457-1 ©ГОУ ВПО «Пермский государственный технический университет», 2010
Введение......................................................................................................... |
4 |
Глава 1. Исследование культурных различий......................................... |
6 |
Глава 2. Национальные особенности делового общения.................... |
17 |
Глава 3. В помощь участнику переговоров........................................... |
47 |
Глава 4. Как можно добиться эффективности |
|
международных переговоров................................................................... |
57 |
Задания и вопросы для самопроверки.................................................... |
63 |
Заключение................................................................................................... |
75 |
Список рекомендуемой литературы....................................................... |
76 |
Приложение.................................................................................................. |
78 |
Международный бизнес - занятие сложное, особенно когда речь идёт о совместных предприятиях или длительных деловых пе реговорах. Помимо практических и технических вопросов на орга низационном уровне часто приходится сталкиваться с проблемами национальной психологии и поведения. Часто недоучет менталитета бизнес-партнера, мышление стереотипами приводит к недоразуме ниям, а порой и неудачному исходу деловой встречи.
Даже в одной стране можно найти компании с разными корпо ративными культурами (например, Apple и ЮМ в США), ещё более заметно различие между национальными деловыми культурами.
Существует масса культурных переменных, которые важно раз личать и учитывать при ведении бизнеса в другой стране: ценности данной культуры, принадлежность к группам, социальные ориента ции, вербальные и невербальные коммуникации, этика и этикет и другие, которые проявляются в деловых переговорах, выражаются в поведении в ходе международных операций. Поведение, которое считается нормальным в одной культуре, может оказаться неприем лемым в другой.
Во многих странах есть и свои национальные особенности ме неджмента, которые полезно учитывать менеджерам российских компаний, выходящих или планирующих выход на внешние рынки. Их принято называть общим термином «кросскультурный менедж мент». Кредо кросскультурного менеджмента, без принятия которо го процесс адаптации к иной культуре будет затруднен или невоз можен: «Плохих культур не бывает! Бывают культуры разные». За мечательно выразил эту же мысль французский физик Блез Паскаль: «...по одну сторону Пиренеев живут истины, которые не являются истинами по другую сторону...».
В книге раскрыты основные теоретических подходы и практика понимания культур, вопросы деловой этики и этикета, особенности
переговоров в тех странах, с которыми у России традиционно суще ствуют тесные торговые, экономические и производственные связи.
Осмысление и усвоение материала вместе с разрешением пред лагаемых ситуаций и выполнением практических заданий поможет узнать особенности ведущих бизнес-культур, научит избегать наи более типичных ошибок, связанных с национальными стереотипами поведения, более эффективно проводить переговоры, устанавливать долгосрочные контакты с иностранным партнером.