Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

274_p2090_D19_10481

.pdf
Скачиваний:
1
Добавлен:
15.04.2023
Размер:
1.89 Mб
Скачать

Социокультурная солидарность

ты также наблюдается. К ним относятся: высокая роль традиционных представлений, общие формы самооценки, важность традиционногораспределения в генедрных отношениях и т. д.

Ко второму фактору относятся социально-психологические основания. Респонденты, описывая трансформации, происходящие в российском и португальском обществе, опираются на изменение своего психологического состояния. В России и мужчины и женщины указывали на общее увеличение «тревожности и беспокойства» (38 %), на изменение «ценностей и приоритетов в жизни» (35 %), на «постоянный стресс и усталость» (27 %) и т. д.

Например, «волнуюсь за детей, за себя нет спокойствия» (Нина, 55 лет), «есть недоверие между людьми» (Алена, 38 лет), «страшно жить» (Надежда, 49 лет), «у моих детей совсем другие ценности, чем у меня» (Николай, 60 лет), «я очень устаю от психологического давления на работе» (Яна, 32 года) и т. д.

Ввыраженности этого фактора в российской выборке доминируют женщины – 66 %, мужчин почти в два раза меньше – 34 %, в португальской соотношение меньше, но все же также имеется: 44 % мужчин и 56 % женщин. Это можно объяснить тем, что женщины более близко воспринимают неуверенность в завтрашнем дне, вызванную реформами, сокращением на работе, ростом цен, так как на них прежде всего лежит ответственность за семью, детей, за их будущее. Мужчины более отстранены от семейных забот (в российской культуре), они ориентированы на проблемы во внешней среде, которые, по их мнению, больше зависят от экономики и политики и в меньшей степени от психологических особенностей. По нашему мнению, на этот фактор также влияют региональные особенности проживания респондентов – ограниченность рабочих мест, маятниковая миграция, ограниченность инфраструктурных ресурсов и проч. (особенно это касается жителей малых городов – Усолья-Сибирского, Черемхово, Шелехова и т. д.) (рис. 2.1).

ВПортугалии также указывали на схожие процессы: увеличение «тревожности и беспокойства» (42 %), на изменение «ценностей и приоритетов в жизни» (23 %), на «постоянный стресс и усталость» (35 %) и т. д. Но смыслы этих категорий несколько отличаются от российской выборки: «волнуюсь за наличие по-

111

 

 

 

 

 

 

 

 

О. А. Полюшкевич

стоянной работы» (Андреш, 30 лет), «волнуюсь за отсутствие

возможности заработать» (Лукаш, 28 лет), «устаю от невоз-

можности найти работу» (Жулио, 29 лет), «страшно за детей

80%

 

66%

61%

72%

64%

 

 

 

70%

52%

 

56%

58%

53%

 

 

 

 

60%

 

 

 

 

 

48%

 

 

 

 

 

44%

42%

47%

50%

 

34%

 

39%

 

36%

 

 

 

28%

 

 

 

40%

 

 

 

 

 

 

 

 

30%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0%

 

социальнопсихологические

 

ментальнокультурные

идеологополитические

 

социальнопсихологические

ментальнокультурные

идеологополитические

 

социальноэкономические

 

социальноэкономические

 

 

 

Россия

мужчины

женщины

Португалия

 

Рис. 2.1. Гендерные особенности факторного анализа оценок социальных

 

 

 

 

изменений в России и Португалии

 

 

они будут иметь меньше нашего» (Матильда, 51 год) и т. д. Тре-

вожность, ценности и стресс в Португалии связаны в основном с экономическими и финансовыми трудностями.

Указанные ответы говорят о социальных страхах, доминирующих в странах. Страхи могут строиться на собственном опыте или опыте народа, строиться на культурных традициях1 или, наоборот, формироваться в настоящем (как правило под воздействием СМИ). Чувство страха рождает зависимость, и люди становятся рабами своих страхов.

С другой стороны, социальные страхи – это обязательные элементы периода трансформаций. Это непременная характеристика данного периода. Под воздействием социальных страхов происходит разрушение старых ценностей и смыслов и формирование новых. Можно их не принимать, но они уже становятся

1 Например, в XVIII веке страх прослыть трусом у дворянина, получившего вызов на дуэль, был сильнее страха вероятной смерти, почти неизбежной, если противник был заведомо сильнее. И человек выходил под выстрел пистолета или удар шпагой, и погибал с мыслью, что его не назовут трусом.

112

Социокультурная солидарность

элементами действительности. Португалия, войдя в Евросоюз, стала в большей степени зависима от процессов, происходящих внутри стран содружества. Влияние всеевропейских процессов стало более направленным, и страхи, соответственно, тоже. Стали формироваться новые ценности, новые модели поведения, новые стратегии выживания (об этом более подробно говорится в третьей главе). Таким образом, социальный страх – это не только угроза, но и возможность изменения, возможность развития.

Главной угрозой современной жизни является неопределенность. Она может проявляться в экономических показателях – как неизвестном финансовом будущем, так и в личностном – нечетком потенциале развития и саморазвития. В Португалии очень ярко прорисовывается первый показатель, в России он также имеет место быть, но все же не единственный.

Сейчас изменилась форма трансляции социальных страхов. Если до середины ХХ века это в большей степени был либо личный опыт, либо опыт ближайшего окружения, то сегодня опосредованные формы влияния через СМИ являются основными и доминирующими. Это результат трансформации развития общества.

Восприятие негативных элементов отличается у мужчин и женщин в рамках данного фактора, но совпадает в целом в России и Португалии. Женщины чувство беспокойства и тревоги переносят «вовне» (83 %) – это дети, семья, муж, работа, и только в 17 % – это беспокойство «за себя». Тогда как у мужчин картина прямо противоположная – беспокойство «за себя», свое будущее, свои возможности, свою состоятельность испытывают 76 % мужчин, и беспокоятся о внешнем ближнем круге – о семье, детях, жене – только 24 %. Данное разделение раскрывается через культурные особенности психологического комфорта, надежности, безопасности в российской культуре. В ней заложены определенные схемы поведения, схемы реакции на те или иные воздействия извне как для мужчин, так и для женщин, поэтому бессознательно они им следуют. Психологический комфорт для мужчин в традиционной культуре – это его личный социальный успех, психологический комфорт для женщины – это безопасность ее семьи, детей и их социальный успех. Поэтому, когда при трансформациях общества уменьшается уровень надежности в получе-

113

О. А. Полюшкевич

нии психологического комфорта, у людей развивается тревожность, страхи, усталость и т. д. Подтверждением этому выступают исследования ФОМ1 и исследования Португальского статистического центра2 (рис. 2.2).

К третьему фактору относятся ментально-культурные основания. Опрашиваемые рассматривают социальные трансформации как элемент общего, мировоззренческого сдвига, который начался с научно-технического совершенствования и экономических преобразований и заканчивается более тонкими ментальнопсихологическими изменениями целых социальных групп. Например, они говорят о том, что: «изменяется социальное про-

странство» (Илья, 41 год), «мы живем по общеевропейским правилам» (Фернандо, 58 лет), «изменяется наше восприятие работы, способов зарабатыванияденег» (Наталья, 31 год), «общество становится мультикультурным» (Яна, 32 года), «общество глобализируется» (Нина, 55 лет), «теряется национальное, но приобретается межнациональное единство» (Томас,

45%

42%

 

 

 

40%

38%

35%

 

35%

 

 

35%

 

 

 

 

 

27%

30%

 

 

23%

25%

 

 

 

 

 

 

 

20%

 

 

 

 

15%

 

 

 

 

10%

 

 

 

 

5%

 

 

 

 

0%

 

 

 

 

 

увеличение "тревожности и

изменение "ценностей и

постоянный стресс и усталость

 

беспокойства"

приоритетов в жизни"

 

 

 

Россия

Португалия

 

1Cм.: Катастрофизм в контексте российской политической культуры / База данных ФОМ. URL: http://bd.fom.ru/report/cat/hist_ro/ke0009131 (дата обращения 25.04.10).

2Estatísticas Socials Republic Portugal. Coleção de relatórios e tabelas // Электронный диск. 2010. 32(17-12).

114

Социокультурная солидарность

Рис. 2.2. Соотношение страхов и тревог у респондентов в российской и португальской выборках

42 года) и т. д. В этой группе, как в России, так и в Португалии, преобладают люди с высшим образованием, занимающие высокое социальное положение и имеющие доход выше среднего. Также это в основном жители крупных городов Сибири (Новосибирск, Красноярск, Иркутск) и крупных городов Португалии (Лиссабон, Порто). Это объясняется тем, что именно в крупных городах есть больше возможности соприкоснуться с новыми формами работы, новыми сферами деятельности, больше возможностей профессионального и социального роста, а также в этих городах имеются крупные образовательные учреждения; тогда как малые города – это в основном моногорода с ограниченными возможностями трудоустройства, личных и социальных перспектив развития (в России это Ангарск, Усолье-Сибирское, Черемхово, в Португалии – Фаро, Сан-Антонио, Лоле и др.).

Можно полагать, что в Португалии и России ментальнокультурные трансформации связаны с социальной памятью. Португальцы понят и чтят те моменты своей истории, когда их страна, народ или отдельные представители изменяли ход истории. Не важно, чем это было вызвано: открытием новых земель, завоеванием их, установлением своего порядка... Новые территории, ресурсы – это символы социального благополучия. ХХ век серьезно пошатнул позиции Португалии. Все бывшие колонии выделились в самостоятельные государства, а без ресурсов колоний страна оказалась на грани обнищания. На ментально-пси- хологическом уровне это ощущается как утрата нечто большего, нежели достатка и экономического благополучия. С формированием бывших колоний как независимых государств в самосознании португальцев формировались пустоты, население теряло свою идентичность как жителей великой империи.

Да и для всей Европы Португалия сегодня – это причал, это ворота в другие миры, но не более того. Это не великая держава как несколько столетий назад, а просто маленькая страна на югозападе Европы.

В российском обществе происходят те же процессы. У большей части населения есть фрустрация по поводу утраты Рос-

115

О. А. Полюшкевич

сией территорий, входивших в СССР. Советский Союз по праву считался империей, включавшей в себя разные народы, этносы и нации. Сегодня Россия потеряла треть своих территорий. Статус сверхдержавы Россией утрачен, и, быть может, навсегда. Как показывают исследования ФОМа, население не готово с этим смириться.

Россия и Португалия в этом плане похожи. Но Россия обладает большими ресурсами, более индустриально развита, у нее более высокий экономический потенциал. Поэтому ментальнокультурный фактор в российском обществе имеет более оптимистичный прогноз развития. Для Португалии это только перспектива европейского единства, но там не будет задействована память португальского народа, во многом утратятся традиции и корни. Поэтому данный вариант имеет свои минусы.

Чтобы понять причины и смыслы трансформаций, можно обратиться к концепции Л. Г. Ионина, который анализирует механизм трансформации культуры в современной России как смену жизненных стилей. Культура понимается им как «репрезентативная» культура1, которая раскрывает суть происходящих социальных изменений и дает им оценку. Культурные репрезентации определяют жизненный стиль той или иной социальной группы, который может иметь различную конфигурацию. По мнению Ионина, переход российского общества от социалистического режима к демократическому повлек за собой схему так называемой инсценировки, которая в последующем распространилась на интерпретацию всех сфер жизни. Подобные процессы происходят и в португальском обществе после перехода от режима Салазара к современным демократическим процессам. Разнообразие внешнее, броскость, театрализованный характер инсценировок новых художественных стилей в культурной, политической, религиозной сферах знаменуют собой период «стилевого промискуитета»2, открывающего, при определенных условиях, путь от моностилической репрезентативной культуры, элементы которой (убеждения, оценки, образ мира, идеология) обладают внутренней связностью и активно разделяются либо пассивно принима-

1Ионин Л. Г. Социология культуры. М. : Логос, 1996. С. 151.

2Ионин Л. Г. Указ. соч. С. 195.

116

Социокультурная солидарность

ются всеми членами общества, к развитию стабильной полистилистической культуры социальных групп.

Помимо общекультурных сдвигов нашего общества, происходит преломление личного опыта и условий выживания, влияния социальных стереотипов и требований в отношении мышления и поведения мужчин и женщин. И, соответственно, у них вырабатываются различные представления о происходящих трансформациях. Гендерная дифференциация в восприятии социальных трансформаций основывается на доминирующих в обществе социальных представлениях.

Распределение мужчин и женщин не одинаково – первых 61 %, а вторых только 39 % в российской выборке и 42 % и 58 % – соответственно, в португальской. Такое распределение можно объяснить тем, что мужчины более вовлечены в рабочий, производственный процесс и в большей степени могут наблюдать изменения внешних условий работы и жизни в целом, чем женщины, которые помимо непосредственной работы должны выполнять много дополнительных социальных ролей и функций и поэтому не всегда акцентируют свое внимание на более тонких социальных сдвигах, хотя, безусловно, так же их замечают. В португальском обществе доминирует установка на то, что женщина должна сидеть дома, особенно когда становится старше 35 лет1. При этом она может трудиться неполный рабочий день (2–3 часа), например, убирать квартиру или присматривать за детьми, что приносит дополнительный доход в семью, хотя при этом считается, что женщина не работает.

К четвертому фактору относятся идеолого-политические основания. Респонденты, полагают, что социальные изменения, происходящие в России и Португалии, – это результат перестройки идеологических составляющих выбор иного пути политического развития страны. Жители разных городов в России указывали примерно на одни и те же факторы: «изменение целей и ценностей социалистического общества на демократические» (Марина, 51 год), «потерю консолидации общества» (Надежда, 49 лет), «утрачен общий стержень развития страны» (Николай,

1 Притом, что возраст выхода на пенсию у мужчин и женщин составляет 65 лет.

117

О. А. Полюшкевич

60 лет) и т. д. Жители Португалии также называли схожие мо-

менты: «изменение политического режима» (Антонио, 60 лет), «политические реформы» (Фернандо, 58 лет), «политика страны меняется» (Тереза, 25 лет), «понимание места Португалии в мире очередной раз изменяется» (Паола, 56 лет) и т. д.

Эти данные говорят о том, что идеолого-политическое пространство различных регионов России и Португалии одолевают схожие проблемы: деидеологизация, политическое разобщение и разрушение политической культуры, что влечет за собой общее социальное разобщение. В португальском обществе это выражено заметнее, чем в российском.

Критерий «качества» жизни человек воспринимает из средств массовой информации, у которых две ключевые функции –

информационная и развлекательная. Разумеется, определенное информационное поле есть. Но по большей части средства массовой информации, конечно, развлекают, потому различные шоу притягательны для населения, способны приносить радость лю-

дям. Если речь идет о содержательных компонентах СМИ для населения, то уровень включенности аудитории в информационные источники не очень высок.

Вместе с тем наблюдается расширение каналов получения информации: так, помимо традиционных (телевидения, радио и печатных СМИ), уверенно расширяют свою аудиторию Интернет). В этой связи одной из проблем исследования является изучение основных характеристик получения информации – доступности, популярности, насыщенности и влиятельности.

Рассмотрим, какие газеты, журналы и телевизионные передачи интересуют жителей России и Португалии (табл. 2.1).

Таблица 2.1

Ответы респондентов на вопрос:

Какие газеты, журналы Вы читаете? (% от числа опрошенных)

Газеты, журналы

 

Страны

Россия

 

Португалия

 

 

Областные, местные

26

 

29

Центральные

14

 

19

Те и другие

40

 

38

 

 

 

 

118

Социокультурная солидарность

 

Никакие

18

12

 

 

 

 

Нет ответа, отказ от ответа

2

2

 

Жители и России и Португалии читают разнообразную прессу: областную, местную и общегосударственную. Но вот ответ на вопрос: «Что именно предпочитаете читать?» выявил сущест-

венные различия в исследуемых странах. Как видно из табл. 2.2, имеется четкое гендерное разделение в просмотре телевизионных передач и чтении газетных материалов. В России усиливается тенденция к «отвыканию» от регулярного чтения газет и в особенности журналов. В Португалии чтение сведено к просмотру спортивных новостей.

Таблица 2.2

Ответы респондентов на вопросы:

Что Вы предпочитаете читать в газетах и журналах? и Что Вас больше всего интересует на телевидении?

(% от числа опрошенных)*

Что Вы предпочитаете чи-

 

Россия

Португалия

тать в газетах и журналах?

М

 

Ж

М

Ж

 

 

 

 

 

 

Экономические новости

57

 

44

26

12

Политические новости

66

 

36

28

10

Спорт

51

 

8

96

90

Художественные произведения

18

 

20

5

5

Затрудняюсь ответить

5

 

5

5

5

Что Вас больше всего интере-

 

Россия

Португалия

сует на телевидении?

М

 

Ж

М

Ж

 

 

 

 

 

 

Экономические новости

78

 

56

34

27

Политические новости

75

 

51

30

22

Спорт

82

 

38

100

100

Музыкальные передачи, ток-

31

 

59

37

82

шоу, реалити-шоу

 

 

 

 

 

Художественные фильмы, спек-

22

 

45

18

29

такли

 

 

 

 

 

Сериалы, детективы

18

 

79

30

86

Затрудняюсь ответить

5

 

5

5

5

 

 

 

 

 

 

119

О. А. Полюшкевич

* Можно было выбирать несколько вариантов ответов, поэтому ответы занимают больше 100 %.

Телевидение (и кабельное тоже, несмотря на то, что оно платное) – это интересы в основном менее оплачиваемых слоев населения. В Португалии это дополнительный источник получения возможностей узнавания новостей спорта, в России в большей степени развлекательных программ. По мере повышения благосостояния растет интерес к Интернет–ресурсу.

Основным каналом получения информации как для португальцев, так и для россиян является телевидение (95 % и 78 % соответственно). Газеты указали 57 % респондентов в Португалии и 63 % в России, а радио 30 % и 32 % респондентов. В России из сети Интернет информацию получает 30 % населения, а в Португалии только 5 %.

Возраст пользователей Интернета в основном 18–29 лет. Среди тех, кто затруднялся ответить, также преобладают молодые. А вот аудиторию всех остальных СМИ составляют люди среднего возраста. Точка перегиба – 30–39 лет.

Необходимо отметить, что рейтинг развлекательного телевидения и радио, наоборот, резко повышается среди молодой аудитории и падает у людей в возрасте, но при этом существенно меняется структура предпочтений каналов и программ.

Телевидение является основным информационным каналом для всех категорий населения, но его значимость незначительна среди молодежи, уступает свои позиции Интернету и неформальным источникам общения. На втором месте по рейтингу стоят газеты, их популярность также меняется среди возрастных категорий подобно телевидению. Радио, наоборот, слушают в основном молодые и более пожилые респонденты. В среднем респонденты отмечали два канала информации, что весьма показательно, так как мы ограничивали респондентов тремя вариантами ответов. Появление Интернета и рост его популярности привели к снижению рейтинга, в первую очередь, телевидения и газет.

Уровень доверия населения средствам массовой информации не одинаков. В России, телевидение смотрит 78 %, а доверяют 56 % населения, газеты читают 63 % населения, а доверяют им 25 %, радио слушают 32 % населения, доверяют 11 %.

120

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]