книги / Философы из Хуайнани. Хуайнаньцзы
.pdfнеосознанно осуществляет дао, постольку и почитать его за сокровище не может. Когда так, то дела сотен чинов блюдутся. Сжимающие рукоять власти легко свершают преобразования в народе.
Цзылу 53 был в услужении у правителя Вэй, обладал большой властью. Гуань Чжун и Янь Ин были слугами Цзин-гуна и Хуань-гуна, занимая при них почетное по ложение. Трусливые подчиняют себе сильных, а глупые управляют умными Это благодаря той власти, которой они облечены. Когда ветви не достигают толщины ство ла, верхушка не достигает силы корня, тогда легкое и тя желое, большое и малое имеют возможность управлять друг другом. Так, пальцы есть принадлежность руки, хва тают и цепляют, покорные воле. Поэтому и говорю - ма лое есть принадлежность большого. Обладающие вла стью держат в руках чрезвычайно малое, владеют же пре дельно большим; надзирая за незначительным, управля ют обширным. Дерево в десять обхватов поддерживает постройку в тысячу цзюней, а от замка в пять вершков зависит, открыты или заперты ворота. Разве одних толь ко их размеров достаточно для этого? Все это оттого, что они помещены на должное.
Кун Цю и Мо Ди совершенствовали искусство прежних мудрецов, проникли в рассуждения о шести искусствах54 Устами передавали их речи, жизнью осуществляли их уст ремления, ревностно исполняли долг, не отступали от обычая, а те, кого они покорили, исчисляются всего не сколькими десятками. Если бы они заняли царский пре стол, то вся Поднебесная стала бы конфуцианцами и мон етами. Чуский Чжуан-ван, скорбя о гибели Вэня Бес страшного, поднялся, взмахнув рукавами и наспех натяги вая одежды и шапку, немедленно подвел войска к стенам Сун55. Вот что значит авторитет власти. Чуский Вэнь-ван любил красивую одежду и носил шапку с изображением носорога, и в чуском царстве все ему подражали. Чжао-
145ский правитель У Лин носил пояс, украшенный ракови нами и пряжкой с изображением звериной морды, и в этом наряде давал аудиенции, и тем не менее все в царст ве Чжао подчинялись ем у56. А если на простолюдина в холщовой одежде надеть шапку с изображением носо рога, повязать пояс с раковинами и звериной мордой и чтобы он в таком виде предстал на аудиенцию, то это, конечно, будет смешно.
Таких в народе, которые бы любили доброе, радова лись правильному, не ожидая запретов и наказаний, сами следовали бы законам и установлениям, из десяти тысяч не найдется и одного. По отношению к низшим непременно нужны приказы. Тот, кто следует им, получает выгоду, кто
162
Ставится, терпит зло. Скорее солнце и луна остановятся, Поднебесная на всем пространстве меж четырех морей
останется без правил Когда надо взять меч за острие, что бы поспорить в искусстве с Бэйгунцзы, то и военачальник МСуай Гуй, пожалуй, не примет вызова 57 Держась же за ру коять и помахивая кончиком меча, и простой человек моШОТ одержать победу. Ныне заставь хоть У Хо или Цзи Фаня58 тянуть сзади вола за хвост, скорее хвост оборвется, Чем вол сдвинется с места, потому что тянут против дви жения. А если продернуть ему через нос веточку шелко пряда» то и мальчик всего в пять чи ростом потянет его за собой хоть по всей Поднебесной, потому что это «следова ние». Так, и весло в семь чи в руках лодочников полезно благодаря воде.
Сын Неба издает приказы, рассылает распоряжения, устанавливает запреты - они сильны своим множеством. Чтобы остановить то, что вредно народу, чтобы дать про стор тому, что выгодно народу, он пускает в ход автори тет, уподобляя его силе прорванной плотины, размытой дамбы. Плывя по течению, легко добираешься до места; мчась с попутным ветром, легко покрываешь расстояния. Хуань-гун, взойдя на престол, отказался от питающихся мясом животных, кормящихся зерном птиц, уничтожил се ти для животных и птиц - только благодаря этим трем деяниям заслужил благосклонность народа. Чжоу Синь убил Би Ганя59 из царского рода, и родные по крови воз ненавидели его; рассек ногу переходившему поутру вброд, и тьма народа взбунтовалась, то есть всего только дважды поступил недолжно - и потерял Поднебесную.
Исполняющий долг свой - не тот, кто способен принес ти пользу всей Поднебесной. Достаточно принести пользу одному человеку - и Поднебесная покорно последует за тобой. Творящий бесчинства - не тот, кто истощил злодей ством всех среди четырех морей. Нанеси вред одному че ловеку - и Поднебесная встанет против тебя. Так, Хуаньгун в результате троекратного благодеяния девять раз со бирал чжухоу60; иньский Чжоу только дважды совершил злодеяние и стал неугоден простому народу. Поэтому, де лая что-либо, нельзя не быть осмотрительным.
Правитель, определяя налоги для народа, непременно должен сначала подсчитать урожай, размерить накопления народа, определить, каков урожай хлеба и овощей, а затем уж нагружать повозки одеждой и едой, чтобы насытить свои потребности. Не то чтобы высокие башни, много ярусные беседки, цепочки построек, анфилады зданий бы
ли не красивы, но когда народ прозябает в пещерах, тес 146
ных землянках с очагом, то мудрый правитель не может получать удовольствие от своих террас. Не то чтобы оби
163
лие мяса и крепкое вино, сладости и печения были не хо роши, но когда народу не хватает даже отрубей, гороха и проса, то мудрый правитель перестает чувствовать сла дость пищи. Не то чтобы удобные постели, тонкие цинов ки были не приятны, но когда народ ютится у городских стен, постоянно подвергается опасности, всюду смерть и непогребенные кости умерших, то, видя все это, мудрый правитель теряет покой.
Правители древности сострадали народу: если в стране был голод, не были привередливы в еде; если народ стра дал от холода, не носили шуб. Если год был урожайным и у народа был достаток, то подвешивали гонги и барабаны, расставляли щиты и секиры61, правитель и слуги, высшие и низшие - вместе радовались этому. В стране не было не счастных.
В древности для выражения радости использовали ме талл, камень, трубочки и шелковые нити62; для выражения гнева служили оружие и латы, топоры и секиры; для про явления добрых чувств были столовая утварь и церемонии застольных тостов - хозяина гостям и гостей хозяину; зна ком горя были пеньковый белый головной убор и травя ные туфли, удары в грудь и топтание на месте, слезы и сте нания. Во всех этих случаях чувства наполняли грудь и на ходили вовне лишь выражение.
Когда же наступили времена беспутных властителей, то отбирали у народа без меры, накладывали поборы на низ ших, не соразмеряя с их достатком. И тогда мужи и жены оставили земледелие и ткачество и не могли удовлетворить требования высших - сколько ни прикладывали сил, все был недостаток. И тогда господин и слуга стали ненавист ны друг другу. Народ изнемогал в труде так, что треска лись губы, клокотала печень, а пищи едва хватало на один день и не было никаких запасов. Тогда-то и начали бить в большой гонг, колотить в барабан, дуть в юй и ш эньъ, щи пать струны циня и сэ. И все это походило на то, как если бы, надев латы и шлем, отправлялись в святилище предков или, облачившись в белый траурный креп, отправлялись с войском. Был утрачен сам источник радости. То, чем на род кормится, не превышает десяти му; обрабатываемых одним человеком, урожай со «среднего поля» и весь годо вой урожай составляют не более четырех ши с одного м у64. Все быстро съедается женами, детьми, старыми и слабыми. Время от времени случаются дожди, или засуха, или другие стихийные бедствия, нечем платить налоги и нет средств на колесницу, коня, оружие и латы. Если так взглянуть на вещи, то в этом и есть источник печали Мощь неба и земли позволяет рассчитывать так, чтобы че рез три года поле давало годовой запас; за девять лет сбо-
164
p i такого запаса имелся бы трехгодичный фонд, за восем надцать лет был бы запас на шесть лет, а за двадцать семь - дЙИтилетний запас. И тогда пусть будут дожди, или засу ха, или другие стихийные бедствия - народ не будет бедстйЭД&Ть и бродяжничать. Государство, в котором нет девяТйЛетнего запаса, называется «недостаточным», в котором
tttr шестилетнего запаса, - «страдающим», в котором нет 147
трехлетнего запаса, - «нищим». Поэтому милостивый пра витель, мудрый государь в поборах сдержан, в собствен ном потреблении умерен - он получает нужное от неба и земли и не страдает от голода и холода Алчный же прави тель, жестокий властелин не оставляет в покое низших, грабит свой народ, чтобы удовлетворить свои не знающие предела желания, и тогда его народ не окутывает небесная гармония и он не опирается на благо земли 65.
Пища - это основа народа, народ - основа государства, государство - основа государя. Поэтому правитель вверху следует природным сменам года, внизу исчерпывает богат ства земли, в центре использует силу народа, все родится и вызревает, пять злаков пышно взрастают. Он научает на род выкармливать шесть видов домашних животных 66, в нужное время сажать деревья, содержать в порядке поля и межи, растить туты и коноплю. Плодородные и тощие зем ли, высокие и низкие - каждое использует в зависимости от того, к чему они подходят. На гористых и холмистых местах, где не родятся злаки, сажает бамбук и деревья. Весной срубает сухостой, летом собирает плоды, осенью собирает урожай овощей и зерна, зимой рубит дрова и хворост - все это для нужд народа. Тогда при жизни не знали ни в чем недостатка, а по смерти не оставались непо хороненными.
По законам прежних ванов 67 при обработке полей не травили тьму существ, у зверей не отбирали молодняк, не спускали из озер воду для рыбной ловли, не поджигали лесов для охоты. До того, как шакалы не принесли жерт вы зверям, не раскидывали силков и тенет на полях; до того, как выдра не принесет жертвы рыбой, не забрасы вали сетей; пока соколы не начнут драться за добычу, не расставляли силков на птиц и сетей в долинах; пока тра вы и деревья не начнут увядать, не ходили с топором в леса и на горы; пока насекомые не спрячутся, не начина ли жечь поля; не убивали детенышей в утробе, не лазили за яйцами птиц, не ловили рыбу меньше чи длиной, не брали кабана моложе года. Травы и деревья буйно взра стали, подобно рвущемуся из котла пару, хищные птицы и дикие звери собирались в стада, неиссякаемые, как бьющие из-под земли источники; птицы собирались в стаи, подобные кучевым облакам, потому что были ус-
165
ловия для жизни и роста. Правление прежних ванов со стояло в том, чтобы после того, как поднимутся облака с четырех морей, приводить в порядок межи и границы; по сле того, как начнут квакать лягушки, прилетят ласточки, расчищать пути, чинить дороги, когда прилетят журавли и пройдет паводок - ремонтировать мосты; когда созвездие Натянутый лук 68 в сумерках находится в своей высшей точке - начинать сев; когда созвездие Большой Огонь дос тигает своей высшей точки - сеять просо и сажать бобы,
148когда созвездие Пустота достигает своей высшей точки - сеять озимую пшеницу; когда созвездие Утиное гнездо достигает своей высшей точки - делать запасы на зиму, рубить хворост и дрова. Так благодетельствовали народу
Прежние ваны оттого умели сообразовываться со вре менем, держать все в порядке, обогащать страну, при носить пользу народу, заполнять пустое, привлекать дале ких, что их дао было совершенным. Они могли это не по тому, что глаза их умели смотреть, а ноги ходить, а пото му, что они стремились к пользе народа. Они стремились к пользе народа и никогда о ней не забывали, и благодаря этому во всех службах сам собой устанавливался порядок. Вот взять, например, сердце. Оно присутствует в девяти от верстиях и четырех конечностях, и хотя само не может вы полнить ни одного дела, однако всегда и везде - в покое и движении, наблюдая и слушая - всему хозяин, потому что постоянно печется о пользе тела. Яо творил добро, и все доброе пришло к нему; Цзе творил неправое, и все непра ведное собралось вокруг него Добро накапливается, и подвиги свершаются; несправедливость накапливается, и несчастье происходит.
Известно, что одни осторожны, воля других устремлена к великому, ум тех подобен кругу, а поступки этих прямы, как стороны квадрата, одни широко используют свои спо собности, а другие предпочитают сосредоточиться на ма лом. Тот, кто осторожен, раздумывает о несчастье прежде, чем оно свершилось, готовится к бедствию раньше, чем оно разразилось; боится ошибиться, осмотрителен в самой малости, не смеет дать воли своим желаниям. Кто устрем лен к великому, обнимает собой тьму государств, объеди няет в одно различные нравы и обычаи, покрывает собой, как небо, весь народ, как если бы все принадлежали к од ному роду; правые и неправые устремляются к нему, как спицы ко втулке. Чей ум подобен кругу69, движется по кольцу, вращается по окружности, начало в конец, конец в начало, разливается по сторонам, растекается на четыре стороны, неиссякаем, как глубокий источник, побуждает к росту тьму вещей, все откликается ему, как эхо. Чьи по ступки прямы, как стороны квадрата, стоит прямо и не
(66
вгибается, белоснежно чист и не загрязняется, идет до конде, не меняя поведения, проникает во все, будучи всегда
окан.
ьи способности многообразны, одинаково искусен «ак в военных, так и в гражданских делах, во всем знает меру; что-либо устанавливая или упраздняя, каждого оп ределяет на должное, так что ему нет надобности силой рбуздывать строптивых, всему находится точно соотестствующее ему место. Кто предпочитает сосредоточи ваться на малом, держит в руках рукоять власти, при держивается искусства; избирает необходимое, чтобы открккаться на многое; держится малого, чтобы управлять обширным; сохраняет покой, держась середины; враща емся вокруг оси, чтобы с помощью одного объединять Десятки тысяч так, как подбирают две половинки одной оирки.
Итак, тот, кто осторожен, накладывает на себя за прет в самом малом; чьи устремления велики, обнимает собою все; чей ум стремится к круглому, знает все; чьи поступки прямы, как стороны квадрата, - сдержан в действиях; кто способен ко многому, тому все подчиня ется; кто ограничивает свои деяния, тот сосредоточива ется на главном.
В древности Сын Неба давал аудиенции, гуны и цины70 подавали прямые советы, ученые мужи читали на распев песни, слепцы увещевали, учителя наставляли, простой народ передавал речения, историографы записы
вали прошлое, кравчий ведал столом - и все-таки как 149
будто чего-то недоставало. И вот Яо установил барабан дня тех, кто хотел подать совет; Шунь завел дерево, к ко торому приносили жалобы на неправые дела; царь Воин ственный подвесил маленький барабанчик для тех, кто хотел предостеречь царя, - ошибка может быть подобна маленькому волоску, но о ней надо знать. Мудрецы за добро, хоть малейшее, возвышали; ошибки, хоть самые малые, исправляли. Яо, Шунь, Юй, Тан, царь Просве щенный, царь Воинственный - все спокойно правили Поднебесной, обратив лицо к югу. В те времена при зву ках большого барабана садились за еду, при звуках мело дии «Юн» кончали еду, отобедав, приносили жертву духу очага; отправляясь в путешествие, не обращались к ша манам, а души покойников не смели насылать наважде ний, горы и реки не грозили бедствиями. Можно сказать, что это были времена, достойные высшего почитания. И тем не менее:
Страшись-страшись, трепещи-трепещи, Будь осторожен каждый день 71.
167
Отсюда видно, что мудрецы помнят об осторожности В Песнях поется
Этот царь Просвещенный Осторожен был и предусмотрителен Славно служил Верховному Владыке И был одарен великим счастьем72
Об этом сказано Царь Воинственный пошел карательным походом на иньского Чжоу, раскрыл житницы у Великого моста, раздал сокровища Оленьей башни, присыпал моги лу Би Ганя, нашел селение Шан Юна, посетил храм Чэн Тана, освободил Цзицзы73, повелел каждому занять свое жилище, обрабатывать свое поле, не различал ни старого, ни нового - лишь мудрость была ему близка, использовал себе не знакомое, брал на службу чужих так спокойно, как будто всегда так было. Отсюда видно, что устремления мудреца велики.
Царь Просвещенный и Чжоу-гун74 обозревали чере дование приобретений и утрат, вникали, что есть истина и ложь; что способствовало процветанию Яо и Шуня и что погубило сяского Цзе и иньского Чжоу - все запечатлено в Светлом зале75. Они скромно оценивали собственный ум и много спрашивали, чтобы откликаться беспредельному. Отсюда видно, что ум мудрецов подобен кругу.
Чэн и Кан 76 были преемниками царей Просвещенного и Воинственного, они сохранили установления Светлого зала, изучили причины существования и гибели, познали законы превращения успеха в поражение. Они не говорили вопреки дао, не поступали вопреки справедливости (дол гу), а если вырывалось недолжное слово, свершался не должный поступок, то избирали меньшее зло. Отсюда вид но, что поступки мудрецов прямы, как стороны квадрата
Кунцзы был так велик, что умом превосходил Чан Хуна, храбростью поспорил бы с Мэн Бэнем, ступнями он измерил Цзяо и Ту 77, силой обладал такой, что вы талкивал засов из городских ворот, обладал многими
iso способностями, однако известен среди людей не храбро стью, не ловкостью и мастерством - славу некороно ванного царя завоевал он благодаря своему особому об разу жизни и проповедью учения. Вот что значит огра ничивать область своих занятий. Летопись «Весны и осе ни» 78 охватывает период в двести сорок два года. За это время пятьдесят два государя пало, тридцать шесть госу дарей было убито. [Конфуций] отобрал доброе, вымел безобразное и тем очертил путь царей. Вот что значит иметь широкий взгляд на вещи. Попав в окружение в Куане, он не изменился в лице и не прервал песни. Нахо-
168
дась на краю гибели, подвергаясь крайней опасности, он |
|
оставался верен долгу, вел себя сообразно правилам, и |
|
цоля его оставалась непоколебимой. Вот что значит |
|
знать свою судьбу 79. Затем, став в Лу главой судебного |
|
доиказа, какое бы дело ни слушал, непременно его пра |
|
вильно разрешал. Составил летопись «Весны и осени», в |
|
которой не говорил о духах, не брал на себя смелости су |
|
дить об этом. Ум мудреца хоть и способен ко многому, |
|
однако то, что он оберегает, мало. Поэтому если что на |
|
чинает, то непременно славно завершает. Ум же глупца |
|
Слаб и способен к малому, однако он чрезвычайно деяте |
|
лей и, взявшись за дело, быстро исчерпывается. |
|
^ У Ци и Чжан И разумом не могли равняться Куну и |
|
Мо, однако вступили в соперничество с владеющим деся |
|
тью тысячами колесниц, за что и были разорваны колес |
|
ницей и четвертованы80. Итак, если кто совершает преоб |
|
разования на основе истинного учения, тому легко, и он |
|
непременно достигнет успеха, кто же ересью опутывает со |
|
временников, тому приходится трудно, и он непременно |
|
потерпит поражение. Если кто хочет чего-либо добиться в |
|
Поднебесной и при этом отказывается от легкого успеха, а |
|
берется за трудное и наверное обреченное на поражение |
|
дело, то он просто глупец. Так что эти шесть противоречи |
|
вых вещей нельзя не принимать в расчет81. |
|
Знать все о тьме вещей и не знать пути человека не мо |
|
жет называться умом. Любить все живое и не любить люд |
|
ской род - это не может быть названо милосердием. Мило |
|
сердный любит себе подобных, умный не может сомне |
|
ваться. Милосердный и при самом строгом суде сохраняет |
|
сострадание. Умный и в самом трудном деле умеет найти |
|
ясное решение. Он относится снисходительно к инакомыс |
|
лящим, не навязывает своего мнения другим. Судит по |
|
близкому о далеком, по себе - о людях. Его поступки есть |
|
сочетание милосердия и ума. Извлекая урок из малого, он |
|
обеспечивает возможность существования великого; при |
|
меняя наказание к малому, он обеспечивает покой велико |
|
му. Только умному дано судить, не теряя сочувствия к су |
|
димому. Милосердие и ум переплетаются, иногда объеди |
|
няются в одно. На их сочетании основано правильное по |
|
ведение, на их переплетении основана власть. Их назна |
|
чение - одно. Чиновники государственных палат стоят на |
|
страже закона, благородные мужи блюдут справедливость |
|
(долг). Но и чиновники государственных палат не могут |
|
должным образом управлять, если придерживаются лишь |
|
закона и не соблюдают справедливости82. |
151 |
Занятия земледелием изнурительны, ткачество - уто |
|
мительно. Хотя эти занятия утомительны и изнуритель |
|
ны, люди не бросают их, потому что знают, что они их |
|
169
одевают и кормят. Человеческая природа такова, что не может человек обходиться без одежды и пищи, а основа этого - в земледелии и ткачестве. Известно, что занятия земледелием и ткачеством поначалу трудны, но в конце концов приносят выгоду. Масса глупцов умеет очень мало, а дел, требующих управления, очень много То, с чем может справиться глупец, незначительно, вот поче му глупец является причиной многих несчастий. Умный же все, что необходимо сделать, делает исчерпывающе, с чем необходимо управляться, делает до конца, и потому он является причиной лишь единичных несчастий. Ум ный сначала противится, а затем соглашается. А глупый сначала наслаждается, а в результате страдает. Что нуж но для сегодняшнего успеха? Что нужно для осуществ ления справедливости завтра? Об этом легко говорить, но трудно действительно знать - что же нужно для осу ществления справедливости сегодня и успеха дела назав тра. Спроси слепого музыканта: «На что похоже белое?» Ответит: «На белый шелк». «А черное?» «На тутовую ягоду». А возьмет в руки белое и черное, посмотрит - и не знает где что. Люди распознают белое и черное гла зами, рассуждают о них устами. Слепец на словах рас суждает о белом и черном, но не может их знать. Поэто му говорит о них так же, как все, а вот различить как все не может.
Дома проявляем почтительность к родичам, вне дома - преданность господину. Глупые и умные, добродетель ные и непочтительные - все знают, что это долг. Но та ких, кто бы мог описать, что есть преданность и почти тельность, и знать, откуда они возникли, мало. Все сна чала обдумывают, можно ли поступить так или иначе, но разница между умным и глупым состоит в том, что один решает правильно, а другой нет. В природе каждо го ценить более всего милосердие, считать необходимым ум. Милосердие - основа всего, ум необходим для дей ствия. Эти две вещи составляют корень жизни. Если к ним прибавить такие черты, как храбрость, красноре чие, живость нрава, трудолюбие, сметка, бескорыстие, разумность, основательность, то это довершит все мно жество добродетелей. Если природные данные несовер шенны, то они могут быть дополнены искусством (вос питанием), но если нет костяка в виде милосердия и ума, то сколько прекрасных вещей ни добавляй, они только подчеркнут ущербность. Вот почему не знающий, что есть милосердие, а обладающий смелостью и решитель ностью, чуть что как безумный хватается за меч; если нет ума, а красноречив, как софист, то его несет, как вы рвавшегося на свободу скакуна. Хотя и обладает спо-
170
СОбностями, да они прилагаются не к месту, а только годятся на то, чтобы помогать всякой лжи, приукраши- Мйтъ неправду. Обилие всякого рода умений в таком Случае хуже их отсутствия.
Тому, у кого грубое сердце, не поможет внешняя бла гоприятная обстановка. Кто от природы глуп, тому бес полезны любые блага. Так, рыба наслаждается, плавая в *ОДе. Когда же прорывается плотина и вода уходит, она становится добычей муравьев. Когда же выстроят дам бу, заделают течь, то рыба снова обретает необходимое
для жизни. Государство также имеет то, благодаря чему существует; люди имеют то, благодаря чему живут. То, благодаря чему существует государство, - это милосер дие и долг (справедливость); то, благодаря чему живут Дюди, - это доброе поведение. Государство, в котором не соблюдается долг (справедливость), хотя и велико, погибнет; человек, поступившийся добром, пусть храбр, непременно будет сокрушен. В государстве, которое уп равляется хорошо, высшие правят, не дожидаясь под сказки. Ведь родителей почитают, старшего брата и его жену уважают, заслуживают доверия друзей - не дожи даясь приказов. Освободить себя от того, что должен ис полнять, и осуждать других за неисполнение - это про тиворечие.
Ученый муж поселяется в глухом уединении. Желая продвинуться, он прежде всего обращается к себе само му. В продвижении есть свой закон - если не приобре тешь доброго имени, не сможешь и продвинуться. В при обретении доброго имени есть свой закон - не пользу ешься доверием друзей, не сможешь и продвинуться. В Завоевании доверия друзей есть свой закон - в служении родичам не чувствуешь радости, не завоюешь и доверия друзей. В служении родичам есть свой закон - в самосо вершенствовании неискренен, не можешь служить и ро дичам. В искренности есть свой закон - сердце не умеет сосредоточиваться на одном, не сможешь быть и искрен ним. Закон увидеть легко, да трудно им овладеть, эффек тивность его налицо, да достичь-то ее нелегко, - потому и не достигают.