aleksandrova_no_sovremennoe_izdatelskoe_delo
.pdfиздательства не принимают «самотека»), что обеспечивает высокие доходы и защиту интересов известным авторам, однако частично затрудняет выход на рынок новым писателям;
• приобретение издательствами контента других средств коммуникации (например, выпуск издательством Egmont руководства к видеоигре для повышения продаж).
Если говорить о рынке электронных книг, то в Великобритании доля цифрового контента в целом по отрасли составила примерно 24 % от общего объема рынка в количественном и около 11,5 % в стоимостном выражении. Большинство крупных британских издателей увеличивает долю электронных книг в общих продажах. Через Amazon – ведущий канал книгораспространения в стране – распространяется 60 % всех бумажных и электронных книг125.
Великобритания – крупнейший экспортер книг (особенно учебной, научной, справочной литературы высокого качества) в страны, бывшие в прошлом колониями, где ее влияние сохраняется до сих пор. По данным экспертов книжного дела, на немецком языке (включая Швейцарию и Австрию) сегодня в мире читают и говорят порядка 110 млн человек, на русском языке с учетом всей русскоязычной диаспоры – около 200–250 млн человек, на французском – 250 млн, на испанском – более 300 млн, далее идет арабский мир – более 700 млн, на английском же языке, включая Индию, – более 1,5 млрд человек126. Поэтому для издательств Великобритании работа на экспорт – обычная и весьма распространенная практика. Так, например, Octopus – одно из ведущих детских издательств страны – печатает большую часть книг для поставок в Австралию, Новую Зеландию, Гонконг.
125Ро О. Мировой книжный рынок: осторожный оптимизм после лет испытаний. С. 74.
126Григорьев В. В., Боос Ю. Литература без границ. О развитии международного лите-
ратурного сотрудничества / рубрику ведет С. Зорина // Книжная индустрия. 2016. № 8 (140). С. 15.
150
По объему книжного рынка, количеству названий производимых книг Германия традиционно входит в пятерку крупнейших книгоиздающих стран мира. Для книгоиздания Германии характерен высокий уровень концентрации: большая часть издательств сосредоточена в 4 городах: Мюнхене, Штутгарте, Франкфурте-на-Майне, Гамбурге. Кроме того, издательства располагаются в Берлине, Бремене.
В Германии три лидера рынка:
• издательствоRandom House, входящее в концернBertelsmann;
• ИГ Holtzbrinck Group;
• издательство Bonnier.
В число лидеров в отдельные годы входит также крупнейшее издательство Springer. При этом «большая тройка» контролирует 80 % книжного рынка страны. К крупным немецким издательствам также относятся Taschen, Reclam и др. Кроме того, выделяется несколько средних издательств, например Oetinger (издатель трилогии «Голодные игры»), Lübbe (около 1 500 названий книг в год)127 и др.
На немецком книжном рынке довольно сильны позиции и не-
зависимых издательств:Diogenes, Mattes & Seitz иSteidel Verlag.
Всего же в Германии книжную продукцию выпускают 2 000 издательств128. В 2014 г. их продукция составила 87 134 названия книг, из которых 73 863 – это первые издания129. В 2015 г. Германия нарастила число названий изданных книг: вышло 89 506 наименований книг.
Любопытно сравнить книжный рынок России и Германии. «Объем книжного рынка в 2014г. – 1,5 млрд евро и 9,3 млрд евро,
127Wischenbart R., etc. Global eBook: A report on market trends and developments. Update spring 2014.
128Ро О. Такие зависимые независимые // Книжная индустрия. 2013. № 2. С. 64–65.
129Франкфуртская книжная ярмарка 2015 г. // Издательское дело и полиграфия : реферативный журнал. 2016. № 3. С. 2.
151
количество новинок– 112 тыс. и 87 тыс. соответственно. Впрочем, – отмечает О. Новиков, – если уж сравнивать, то стоит начать с того, что в Германии живет 81млн человек, а в России– 146 млн. Среднедушевой доход россиян – 30 456 руб. в месяц, среднедушевой доход в Германии – 164 071 руб. в месяц. Средняя цена книги в России – 250–400 руб., в Германии – 1 100–1 500 руб. …»130 И все же у книжников России и Германии, по мнению ведущего книгоиздателя России, гораздо больше общего, чем различий.
Значительную часть ассортимента немецких изданий занимает романтика и фэнтези, что позволяет некоторым небольшим игрокам расширить свое присутствие на рынке. А наиболее популярные по итогам 2015 г. тематические комплексы – нонфикшен и детская литература.
По данным Алленсбахского исследовательского центра, в 2012 г. 59 % немцев приобретали книги, а Общество по исследованию потребительских рынков в докладе «Покупательская способность в Германии в 2013 г.» отметило, что в настоящее время население интересует беллетристика, а также литература для детей и юношества, в то время как продажи профессиональных изданий из-за конкуренции Интернета продолжают падать. Самый быстрорастущий сегмент книгоиздания в Германии – детская литература, которую выпускает более 100 издательств страны. Причем растет популярность немецких авторов, и из года в год увеличивается продажа лицензий на их перевод131.
Доля электронной книги в Германии пока незначительна, и в настоящее время она составляет 4,2 % в структуре общедоступного рынка и около 6 % от общего оборота книжной отрасли132. В 2015 г. 86 % продаж электронных книг в Германии приходи-
130Новиков О., Фосс Т. Россия и Германия: о пользе отраслевого диалога // Книжная индустрия. 2016. № 1. С. 11.
131Паксманн К.Детская книга: впреддверии Болоньи // Книжная индустрия. 2013. №2. С. 67.
132Новиков О., Фосс Т. Россия и Германия: о пользе отраслевого диалога. С. 11.
152
лось на художественную литературу, остальные же тематические комплексы не преодолели и 10 % барьера и в среднем составляют 4–6 %. При этом ряд немецких издательств начал создавать специальные отделы электронных книг, развлечений (Lübbe), электронного книгоиздания (Aufbau, Gräfe, Unzer).
Германия активно экспортирует книги в немецкоговорящие Австрию, Швейцарию. Глобальные измерения в науке и профессиональной сфере, по мнению немецких издателей, «открывают ворота» для гораздо более широкой географической экспансии, а также последующего роста издательских предприятий Германии133.
Книгоиздание во Франции – это динамично развивающаяся и разветвленная отрасль, характерной чертой которой является концентрация капитала в руках нескольких крупных издательских домов. Французское книгоиздание сконцентрировано в Париже, где сосредоточено 80 % общего числа издательств.
В стране зарегистрировано 1 300 издательств, из них 1 230 выпускают книги на французском языке. Французская ассоциация книгоиздателей (SNE) насчитывает около 650 членов. Ежегодный рейтинг свидетельствует о консолидации ресурсов на французском книжном рынке: более 70 % оборота обеспечивают 10 издательских групп.
Лидеры французского книгоиздания – издательства Hachette,
Gallimard и Flammarion.
Среди самых крупных издательских домов выделяются акционерное общество Hachette, созданное в 1826 г. и на данный момент выпускающее ежегодно около 50 млн экз. книг. Hachette занимается не только выпуском книг, но и их распространением.
133 Wischenbart R. The Global Ranking of the Publishing Industry 2015 [Electronic resource]. Wien, 2015. URL : http://www.wischenbart.com/upload/Wischenbart_Ranking2015. (accessed: 14.09.2016).
153
Еще один лидер французского книжного рынка – это издательство Gallimard, основанное в 1911 г. Издательская группа Gallimard недавно приобрела старейшее, ведущее свою историю
с1876 г. французское издательство Flammarion.
Ккрупным французским издательствам относятся: Editis, France-Loisirs, Editions Atlas, La Martiniere / Le Seuil, Lefebvre Sarrut, Groupe Albin Michel. Число независимых мелких издательств постоянно сокращается вследствие процессов концентрации книгопроизводства.
Для французского книгоиздания характерно активное развитие некоторых секторов (например, детской и юношеской книги; массовых изданий в мягкой бумажной обложке карманного формата – livres de poche) и довольно стабильный, несмотря на кризисы, читательский интерес. При этом в последние годы, как отмечают эксперты, французский книжный рынок демонстрировал медленное, но непрерывное снижение на 1–2 %.
Подводя итоги 2015 г., отраслевой журнал Livres Hebdo положительно отметил впервые с 2009 г. небольшой (на 1,8%) рост продаж бумажных книг. Эксперты связывают это с наметившимся оздоровлением экономики. Помогло и более сбалансированное формирование издательских портфелей. Однако впервые с 2010 г. в стране сократилось количество издаваемых наименований: в 2015 г. их было выпущено 67 153, что на 1,5% меньше, чем в предыдущем134.
Лучше всего продавалась художественная и детская литература, нонфикшен и книги практической направленности, большой популярностью пользовались графические новеллы и комиксы. Относительно стабильны продажи в таких сегментах, как экономика, менеджмент, право, образование, высококачественные иллюстрированные издания, в то время как на книги по гу-
134 Ро О. Итоги 2015 г.: Франция, Германия, Италия, США, Великобритания. С. 64.
154
манитарным дисциплинам, научно-технические издания, словари
иэнциклопедии наметился устойчивый спад спроса.
Вотличие от англосаксонских стран, где электронные книги, по мнению специалистов, «съели» рынок покетов – недорогих книг небольшого формата в мягкой бумажной обложке – во Франции это один из любимых книжных форматов. Электронные же книги читает не более 18 % населения.
Франция является активным экспортером книг. Половина экспорта книжной продукции приходится на Бельгию, Канаду и Швейцарию, где проживает много франкоязычного населения. За исключением этой тройки стран главным направлением экспорта французской литературы является Европейский союз, США, франкоязычная Африка, Магриб, Ближний Восток, Азия и Океания, а также Латинская Америка.
Испания по числу наименований издаваемых книг входит в десятку крупнейших книгоиздающих стран мира. Это одна из самых развитых в Европе и мире книгоиздательских держав. Встране, где проживает свыше 47млн человек, активно читает больше половины населения. По данным Испанской ассоциации книгоиздателей, в стране работает 809 издательств, из которых 3% – это крупные компании с долей более 60% рынка страны135.
Испанское книгоиздание сосредоточено в двух основных центрах – Мадриде и Барселоне. На них приходится около 85 % всего выпуска книг по названиям и более 90 % – по тиражу136. Ежегодная международная книжная ярмарка «Либер» – главное книжное событие в Испании и Латинской Америке, уже более 30 лет проходит поочередно в Мадриде и Барселоне.
135Доклад IPA «Испанский книжный рынок» [Электронный ресурс] / Междунар. ассо-
циация издателей. URL : http://aski.ru/ru/analytics/id-6/. – (Дата обращения: 29.12.2016).
136Новинки российского книгоиздания покажут в Мадриде на выставке «Либер» [Элек-
тронный ресурс]. URL : http://www.bookind.ru/categories/event/3172. (Дата обращения: 16.02.2016).
155
Важнейшая черта издательского дела страны – экспортная ориентация, так как испанский язык является родным для населения еще свыше 20 стан мира. В конц е ХХ в. в общем объеме эк с- портных поставок 55% приходилось на Латинскую Америку, 26%
– на Европу137. Экспортная направленность книгоиздания Испании сегодня – это Латинская Америка, США (только вСША на испанском языке говорит 50 млн американцев), европейские страны с многочисленными испаноязычными диаспорами. Внутренний же книжный рынок Испании весьма скромен.
К крупным издательским группам относятся Anaya (в 2004 г. поглощена компанией Hachette Livre, входящей в медиагруппу Lagardère) и каталонская издательская группа Oshean.
Издательское дело Испании в последние годы переживает кризис. По данным анализа книжного рынка страны, проведенного Испанской ассоциацией книгоиздателей, с 2008 по 2013 г. оборот в отрасли снизился почти на 30 %, число продаваемых экземпляров – на 35 %, а средний тираж – на 1 100 экз.
Вкачестве основных причин обвала рынка эксперты называют:
•продолжающееся влияние финансового кризиса (традиционно около 80 % бумажных книг продавалось на американском континенте в испаноговорящих странах);
•прекращение дотаций правительства на закупки массовой художественной литературы библиотеками;
•переход на цифровой формат чтения и сопровождающее этот процесс пиратство.
Врезультате большинство издателей Испании сосредоточили свои усилия на разработке электронных каналов сбыта в испаноговорящие штаты США и в страны Латинской Америки138.
137Санников Ю. В. Испания // Книга : энцикл. / гл. ред. В. М. Жарков. М., 1999. С. 257.
138Ро О. Мировой книжный рынок: осторожный оптимизм после лет испытаний. С. 76.
156
Главными издательскими центрамиИталии являются Милан и Рим. Крупнейшее издательство страны – издательская группа
Mondadori Group (с импринтами Mondadori, Giulio Einaudi editore, Piemme, Sperling & Kupfer, Rizzoli Libri и др.), основанная в Милане в1907 г. В 2016 г. рыночная долягруппы на итальянском книжном рынке достигла 29 %139. Это бе зусловный лидер на рынке страны, ипрежде всего по изданию произведений художественной литературы, научно-популярных и детских книг, как печатных, так и электронных.
Старейший издательский дом Италии – De Agostini, основанный в 1901 г. в Риме как редакция итальянской географической энциклопедии, сегодня располагается в Новаре и имеет свои отделения в 30 странах мира – Франции, Швейцарии, Бельгии, Великобритании, России др. Долгое время специализирующееся на выпуске многотомных энциклопедических изданий, в настоящее время издательство занимается выпуском и распространением образовательных и образовательно-развлекательных продуктов для детей, флоу паков (упаковочной продукции), наборов игральных карточек, электронной продукции, а главным образом – коллекционных на- учно-познавательных журналов и партворков (тематических миниэнциклопедий или антологий, коллекций типа «История моды», «Морские монстры», «Повелитель морей», «Насекомые и их знакомые» и др.) во всем мире.
К крупным издательским группам Италии эксперты также относят Feltrinelli, Giunti, Messaggerie140.
По оценкам экспертов, собирающих информацию о книжном рынке Италии по целому ряду источников, в 2015 г. книжный рынок страны демонстрировал небольшие признаки стабилизации.
139Отчет Mondadori Group на первую половину 2016 г. [Электронный ресурс]. URL : http://static.mondadori.it/content/uploads/2016/09/Relazione-finanziaria-semestrale-al-30- giugno-2016-2.pdf?7e0562. (Дата обращения: 08.09.2016).
140Ро О. Итоги 2015 г.: Франция, Германия, Италия, США, Великобритания. С. 66.
157
Самыми популярными категориями по объему продаж были художественная литература (38%), детская литература (17%), общественные и гуманитарные науки, а также нонфикшен. Однако общественные и гуманитарные науки в совокупности принесли издателям больший доход, чем книги для детей. Итальянцы с удовольствием читают переводы, особенно с английского языка, поэтому в структуре традиционного книгоиздания переводная книга занимает заметное место.
Необходимость конкурировать с относительно дешевой электронной книгой заставляет издателей идти на ценовые эксперименты: например, издательство Newton Compton выпустило 36 классических авторов от Сенеки до Фрейда и от Эрнста Хемингуэя до Френсиса Скотта Фитцжеральда, которые поступили в розничную продажу по цене в 0,99 евро.
Число профессиональных издательств Швеции – страны с населением около 9,8 млн человек – невелико: около 250. Важнейшие центры книгоиздания – Упсалла, Стокгольм, Гётеборг, Лунд, Мальме. Лидеры книжного рынка: старейшее издательство The Bonnier Group, издательство Norstedt Forlag. Эти два издателя занимают 70 % книжного рынка. В Швеции также работают издательства: Forum, Esselte Group (основано в 1913 г., имеет филиалы в США, Канаде, Бразилии и в других странах), Norstedt Forlag, Aimqvist and Wikseii, Focus Encyclopedia, Natur Och Kultur и др.
Встране выходит около 6 000 наименований книг в год тиражами 4 000–5 000 экз. Цены на книги устанавливаются издателями и поддерживаются книготорговцами. Школам книги продаются со скидкой в 25 %, библиотекам – в 20 %.
ВШвеции в количественном отношении больше всего выпускается покет-буков, но их издают только в том случае, если книга успешно продавалась в суперобложке. Основной доход
158
книгоиздателю приносят книги в твердом переплете141.
В Дании, где проживает около 5,5 млн человек, издательская индустрия занимает значительное место, несмотря на относительно небольшое число издательств: их в стране около 50. Ведущую роль играют филиалы активно работающих международных компаний, такие как Egmont и Gyldendal, шведской компа-
нии Bonnier.
Что касается стран Восточной Европы, то в Сербии, например, современное книгоиздание начало формироваться только в 2000-е гг. с обретением страной независимости. В настоящее время в Сербии зарегистрировано 400 издательских и книготорговых структур, половину которых можно отнести к активным и профессионально действующим предприятиям, из которых 42,3 % (т. е. приблизительно 85) занимаются исключительно издательской деятельностью. Остальные представляют собой объединенные издательско-книготорговые или издательско-полигра- фические структуры. При этом 53 % книжных магазинов находится в собственности издательств.
Ежегодно в Сербии выпускается около 6 000 новых наименований книг с преобладанием (до последних лет) переводных изданий. Как правило, первый тираж редко превышает 1 500 экз., хотя бестселлеры могут потенциально разойтись тиражом около 50–60 тыс. экз.142 Удивительно, что в Сербии – стране с населением немногим более 7 млн человек – средний тираж книг такой же, как и в России – 3–5 тыс. экз.143
В большинстве стран континентальной Европы в последние несколько лет наблюдается некоторый спад издательского дела. Это коснулось даже стран с относительно надежной экономикой,
141Вишенбарт Р. Глобальные тенденции в издательском бизнесе.
142Вескович М. Сербия: Нолан Джокович и другие истории // Книжная индустрия. 2015.
№ 8. С. 65.
143 Гупало Г. М. Книга в Сербии // Книжная индустрия. 2013. № 10. С. 57–59.
159