b_vostrikov_1962
.pdfлугба, знаменитым Цзонкаба Лобсан-дагбой (
1357-1419)®®®. Являясь автором двух (большого и малого) трак
татов "о ступенях пути просветления"®'*®, Цзонкаба в указанном коротеньком тексте перечисляет и восхваляет своих предшествен ников в проповеди этого учения начиная с самого будды Шакьяму-
ни. Текст этот пользуется широкой известностью в Тибете и в Монголии и входит в круг произведений, подлежащих обязательно му соборному чтению в духовных школах (•**'$(1 )®®^. При этом в каждой школе к нему присоединяется продолжение, в котором перечисляются и восхваляются в хронологическом порядке лица, излагавшие учение о "пути" в данной школе. Рассматриваемое произведение Ёнпзин Ешэй-чжалцана представляет собой как бы комментарий к такого рода дополненному тексту Цзонкабы, сооб щая биографии всех перечисленных в самом тексте и в дополнении к нему лиц, вплоть до непосредственных учителей самого Ёнцэин
Ешэй-чжалцана (т.1, л.1 - т.Н, л.409б4).
В заключение автор излагает учение о пути спасения, нашед шее свое выражение в произведении пятого Далай-ламы под назва
нием |
(лл.295б4-409^4)^38> сообщает, кроме |
того, |
биографии лиц, последовательно излагавших особенное ( 4 ^л |
) |
учение о тренировке ума на пути к бодхисаттству, так называемое
(т.Н,лл. 409б4-479б3), и затем перечисляет имена лиц,
излагавших тайное ( |
) эзотерическое ( |
) уЧеНие |
о пути просветления, так |
н а з ы в а е м |
о е 7§ч*<|,в частности |
учение Guhyasamaja, Cakrasamvara и Vajrabhairava, а равно и тай
ное учение Атиши и его школы, известное под названием |
$<" |
(т.П, лл.479б3-494б3). |
|
Аналогичное сочинение, только значительно более краткое, было написано еше раньше учителем упомянутого Ёнцзин Ешэй-
чжалцана вторым Панчэн-ламой Панчэн Лобсан-ешэем (
•*г.я«| |
1663-1737)539. Сочинение это называется |
■к |
< ч! . Оно находится в третьем томе |
110
полного собрания сочинений автора и насчитывает 61 лист^®. Су ществуют произведения и других авторов на эту же тему.
Ценность этих и других биографических сборников в том, что в них мы находим исторические сведения о лицах, отдельные жиз неописания которых до нас почему-либо не дошли. Кроме того, и о лицах нам известных они сообщают нередко полезные сведения, не вошедшие в биографии, имеющиеся в нашем распоряжении. В особенности богато исторически ценным материалом указанное сочинение Ёнцзин Ешэй-чжалцана, которое приводит довольно подробные биографии многих выдающихся буддийских деятелей. Среди них мы встречаем биографии Nagaijuna, Aryasanga, Vasubandhu, Candraiarti и других индийских писателей, биографии Атиши и его учеников, Цзонкабы и его учеников, далай-лам,панчэн-лам и многих других лиц тибетской истории^!.
Разумеется, не все сборники такого рода имеют одинаковое
историческое значение. Даже в одном и том же сборнике материал по качеству бывает весьма различен. Биографии ранних, в осо бенности индийских, проповедников буддизма настолько переполне
ны легендарным материалом, что подходить к ним приходится с
весьма большой осторожностью. Некоторые сборники биографий вообще имеют скорее фольклористическое, чем историческое зна чение, являясь типичными "житиями святых". К числу таких агио графических произведений можно отнести известное сочинение
Таранатхи ( «anw’w ), написанное в 1600 г., в ко
тором излагаются жития индийских йогинов (siddha). Сочинение это, называющееся полностью
, |
находится в |
16-м томе полного собрания сочинений |
|||
Т5ранатхи |
и занимает |
70 |
л и стов^ . |
Оно |
было издано (весьма |
небрежно) С .Ч .Д асом ^З |
и |
переведено |
на |
немецкий язык проф. |
|
А.Грюнведелем^. |
|
|
|
|
Что касается отдельных биографий, то они по своему харакру распадаются на два основных типа — на биографии обычные,
1 1 1
"обшие" ( ^*fc**i )( в которых авторы описывают свою собствен ную жизнь или жизнь другого лица со всех сторон, и на биографии
частные ( |
*«ц-ч| ), "тайные", которые так и |
называются- |
санви-намтар ( |
) и в которых авторы, |
обычно очень |
кратко, рассказывают об отдельных мистических событиях в своей собственной жизни или, реже, в жизни другого близко известного лица, как, например, о восприятии той или иной оккультной доктри ны, о чудесных сновидениях и разных "сверхъестественных" явле
ниях. Нередко сочинения этого типа входят как особая часть в
состав общих биографий, но иногда существуют и самостоятельно. Так, например, имеются краткие "тайные биографии" Таранатхи,
написанные им сам им ^^ "тайные биографии" Цэонкабы^б и
разных других лиц^^б. Биографиями в собственном смысле этого слова являются, конечно, лишь сочинения первого типа, которые называются обычно просто намтарами и которые по своей много численности занимают в тибетской литературе одно из самых вид ных мест.
Иногда к разряду "биографий" - намтаров ( 3 * ^ 1 ) в Тибете
причисляются также произведения особого рода, так называемые "книги о достигнутом" - тоб-иги ( чя-««ч ) или "книги о прослушан
ном" - сан-иги ( |
) , |
о |
которых |
мы будем |
говорить ниже. |
В таком случае |
получаются |
три вида |
биографий: |
1. Собственно |
биография,которая в отличие от двух других видов получает наз
вание "биографии внешней" — чии-намтар ( ). 2 ."Книга о
достигнутом — тоб-иг или сан-иг, которой присваивается наимено
вание "биографии внутренней" - нанги-намтар ( |
), и |
3. "Биография тайная" - санви-намтар ( |
)• Эт° де |
ление применяет Дэсрид Санчжай-чжамцо548, а за ним и некоторые другие тибетские авторы в отношении к многотомному жизнеопи
санию пятого Далай-ламы Агван Лобсан-чжамцо (1617-1682)^.
Согласно классификации Дэсрид Санчжай-чжамцо, принятой и в
полном собрании сочинений ) пятого Далай-ламы, жизне-
112
описание последнего слагается из "тайной биографии” (санби-нам-
тар), которая является "запечатанной" ), запретной книгой
и потому в обычное собрание сочинений автора не входит55**, из "биографии внутренней" (нанги-намтар), которой является четырех
томная "Книга о достигнутом" под названием
|
, составленная самим пятым Далай-ламой55*, и из |
общей |
),"внешней биографии"(чии-намтар).Только послед |
няя и является, собственно говоря, биографией. Она носит загла
вие ^ |
^ |
^ |
^ |
д |
^Д'ччт'ча<; |, но обычно |
называется сокращенно |
^ |
||
|
Она состоит из шести томов обычного |
тибетского фор |
мата. Из них три тома (объемом в 364, 281 и 246 лл.) лаписань
самим пятым |
Далай-ламой и входят в |
его собрание сочинений552. |
||
Изложение в |
них ведется |
в обычном |
хронологическом |
порядке к |
прерывается |
на описании |
событий, |
имевших место |
6-го числа |
9-го монгольского месяца года Железа-птица(т.е. 1681 г.). Осталь ные три тома (объемом в 360, 338 и 383 лл.) представляют собой
дополнение ( ) к этой незаконченной ( ) автобиогра
фии, написанное Дэсрид Санчжай-чжамцо. Дополнение это было начато им в 1692 и закончено в 1696 г .552. Вместе с этим дополне нием биография пятого Далай-ламы является самым крупным из произведений известной нам тибетской биографической литернту ры и, безусловно, одним из самых интересных, представляя со бой по существу подробнейшие мемуары двух знаменитых деяте лей тибетской истории.
Количество биографических сочинений на тибетском языке поистине неисчерпаемо. Существуют и большие и малые, подроб ные и краткие биографии и автобиографии, составленные на ти бетском языке тибетскими и нетибетскими по национальности авторами, причем число их продолжает возрастать. Разумеется, не все они имеют одинаковую историческую ценность. Не говоря уже о том, что историческое значение тех лиц, о которых в них
п ;
сообщается, весьма различно, самый объем, характер и историче
ская достоверность сообщаемых сведений далеко не одинаковы.
Тибетские авторы не проводят резкой грани между биографически ми произведениями. Напротив, для них всякое жизнеописание яв
л я е т с я ^ |
ipso, описанием |
движения человека по пути избавления |
( |
) от этой и от |
будущей бренной жизни, поскольку, с |
буддийской точки зрения, все совершаемое в жизни имеет прямое отношение к этому конечному избавлению. Поэтому наряду с био графическими произведениями, имеющими действительную цен ность для познания персональной истории того или иного лица, а в
отдельных случаях и для характеристики всей его эпохи, под наз
ванием биографий-намтаров ( ) в Тибете фигурируют и
переполненные легендами "жития святых", которые интересны не с исторической, а исключительно или почти исключительно лишь с
фольклористической и литературной сторон. Таковы, помимо мно гочисленных жизнеописаний Будды и его учеников, упоминавшиеся выше жития царя Сронцзан-гамбо, входящие в состав Мани-гамбу - ма,и Падмасамбхавы - Падма-гатан и другие подобные им произ
ведения апокрифического характера. Таковы |
же в известной сте |
пени "Подробная биография Атиши |
4 |
'которая входит в состав Гадам-лэгбама (
^« 44*41 )554f биография Марба-лоцзава Чойчжи-лодоя (
|
1012-1097)®55, основателя секты Гарчжудба ( |
), |
||
и |
биография ученика последнего, |
знаменитого поэта |
Миларайбы |
|
( |
* п‘ **'«| 1040-1123)556. Во всех |
этих биографиях |
повествова |
тельный и дидактический материал настолько превалирует над исторической канвой, что их можно и должно рассматривать не столько как биографии в точном смысле этого слова, сколько как произведения художественной литературы. Но таких жизнеописа ний сравнительно немного. В большинстве намтары могут счи таться настоящими биографиями. Правда, некоторые из них, в особенности те, которые описывают жизнь и деятельность древних и высокочтимых учителей буддизма, не свободны от легендарного
114
материала, но этот недостаток не мешает им быть в основном
важными и вполне достоверными историческими памятниками.
Отказываясь здесь от всякой попытки перечислить существую щие на тибетском языке биографические произведения, мы огра ничимся лишь самым общим указанием, что среди них можно най ти и биографии тибетских деятелей Xt-XIII вв., в том числе био
графии отдельных ученых представителей рода С ачж аба^,
биографии таких ученых, как Чаба Чойчжи-сэнгэ ( 1109-1169)^59, создатель тибетской эристики и один из первых тибетских писателей по логике вообще, великий переводчик Рин-
чэн-санбо ( 958-Ю55)559, Будон Ринчэн-дуб (1290-1364)
и другие, и многочисленные биографии духовных, а отчасти и
светских деятелей более позднего времени^99. В особенности
многочисленны биографии Цзонкабы (1357-1419)^61. Одних только редких книг, посвященных специально описанию жизни и деятельно
сти этого знаменитого реформатора тибетского буддизма, в ти
бетских библиографиях насчитывается не менее 15 названий^.
Из биографий других лиц можно указать на биографии различных
далай-лам^, панчэн-лам®9^, на биографии перерожденцев пекин
ского Чжачжа-ламы ( лабранского Чжамьян-шад-
бы566 и т.д., а также и на бесчисленное множество биографий других деятелей, игравших более или менее заметную роль в исто рии Тибета и в развитии его науки, философии, религии и литера
туры. На тибетском языке имеется, кроме того, много биографий
монгольских лам. Существуют также тибетские биографии неко торых видных лам Бурятии, как, например, биографии первого
Бандида-Хамбо |
( |
Пандита-канбо) буддийского духо |
||
венства Восточной Сибири |
Данба-дарчжэ ( ^ |
‘47vV§*<| ) Заяева |
||
(1711-1776)^, |
любопытная |
автобиография |
в |
шести отдельных |
книжках под названием ^ |
^ |
|
, составленная |
|
в 1864-1872 гг. настоятелем Цугольского дацана ( |
) |
|||
Галсанжинбой |
( |
) |
Дылгировым (род. в |
1816 г.)*'’ 69, который известен своими переводами на монгольский
язык различных тибетских сочинений', биография учителя послед него, известного основателя Цугольского дацана, Лхундуба (jjp w
?оч|) Дандарова (1781-1859)^ и разных других лиц.
§ 9.3аписи "достигнутого" или "прослушанного"
Совершенно своеобразными произведениями тибетской лите
ратуры являются так называемые "записи достигнутого" |
тоб-иги |
( гччц) или "записи прослушанного" - сан-иги ( |
), кото |
рые, как мы видели, причисляются иногда к биографической ли тературе, но которые, в сущности, составляют особый, и притом весьма многочисленный, класс тибетских сочинений. В простей шей и наиболее распространенной форме эти сочинения представ ляют собой более или менее систематизированные списки дис циплин, наставлений, руководств и посвящений всякого рода, по лученных автором, с указанием, от кого именно то или иное из них получено. В этом смысле они являются как бы специальным добавлением к автобиографии. Но они не ограничиваются указа нием того только лица, от которого те или иные дисциплины, ру ководства или посвящения получены, а пытаются установить с
большей или меньшей полнотой весь ряд лиц, последовательно передававших их, начиная с самого основоположника и кончая автором "записи". Они, конечно, далеко выходят за рамки авто биографий, являясь своеобразными историко-литературными произ
ведениями, записями устных и письменных традиций ( )>
сгруппированных на автобиографической основе, хотя и не в хро нологическом. а скорее в систематическом порядке.
В простейшей форме эти сочинения ничего, кроме голых спис ков воспринятых дисциплин, руководств, посвящений и лиц, их пе редававших, не содержат. Таковы, например, сан-иги, составлен ные Пагба-лама Лодой-чжалцаном (около 22 лл.)^®, Цзонкабой (27 лл.)5?1 и его учеником Кайдуб Гэлэг-балсанбо (44 лл.)*^2 и некоторые другие. Но наряду с этой краткой формой существую-" 116
и формы более пространные, в которых списки традиций допол няются различными сообщениями литературного и исторического характера.
Одним из наиболее крупных произведений этого типа является
упомянутый выше тоб-иг пятого Далай-ламы под названием ^
t состоящий из четырех больших то
мов (объемом в 418, 385, 366 и 367 лл. обычного формата)573.
Произведение это было начато автором в 1665 и закончено в
1670 г.574. Все сочинение построено в строгом систематическом
порядке. После небольшого вступления (тЛ, лл.1-85 6) рассказы
вается вкратце о том, кем и когда пятый Далай-лама был посвя
щен в духовный сан гэцула ( ) и затем гэлонга ( ) и
о традиционном преемстве посвятившего его первого Панчэн-ламы
Панчэн Лобсан-чойчжи-чжалцана (157М662)575, доведенном
до самого Будды, о традиции воспринятых им наставлений по
Винаи (Vinaya) и т.д. (тЛ, лл. 9а1-12б3). Затем автор сообщает о
прослушанных им общих науках и о том, согласно какой традиции
он изучил каждую из них (тЛ, лл. 1253-2056). Основным содержа
нием сочинения является изложение традиций воспринятых автором буддийских доктрин, наставлений и посвящений, которое и зани мает весь остальной текст (тЛ, л.2 1 а1—тЛV л. 362*4). Оно распа
дается на изложение традиций различных учений |
по философии |
( «й ф ф ч ч ч , т.1, лл.21а1-50а6), тантризму ( |
, тЛ, |
л.50а6-т.1У, л.143^4) и отдельных текстов Ганджура (т.1 У,лл.14354 - 362б4). Во второй - самый большой и самый главный из этих разделов — входит, между прочим, изложение традиций изучения текстов, авторами которых были различные тибетские философы и религиозные деятели (т.11, 42б3-156б4). Историческое значение этого обширного произведения, однако, невелико, несмотря на обилие упоминаемых в нем исторических лиц, так как никаких све дений об этих лицах, кроме их последовательного перечисления, не сообщается. Это сочинение имеет скорее библиографическую ценность, сообщая нам названия чрезвычайно большого числа
117
произведений и имена их авторов,- а также иногда и обстоятель ства, связанные с их составлением. В частности, в нем мы на ходим сообщения об истории составления каталогов Ганджура^
и 100 трактатов Атиши^?? (т.1, лл.44а1-49б5) |
и другие сведения |
такого же характера. |
|
Другим, столь же большим произведением рассматриваемого |
|
типа является тоб-иг под названием |
|
(или Тоб-иг-салви-мэлон, |ч |
| ), также |
занимающий четыре тома (объемом 297, 315, 319 и 303 лл.)5^®. Автором этого сочинения был Лобсан-принлэ ( £ ,ч « ,ц*(ф«нч| род. в
1642 г.), ученик пятого |
Далай-ламы, получивший |
от него звание |
Цзая-пандита-хутукту ( |
) (см. |
T.IV, лл.298б6- |
-299а1)579. Сочинение было составлено Лобсан-принлэ в 1702 г.580. На это произведение впервые обратил внимание еще акад. В.П.Васильев^в!, давший ему, не без некоторых оснований, весьма вы сокую оценку. По своей структуре Тоб-иг-салви-мэлон почти цели ком совпадает с указанным выше тоб-игом пятого Далай-ламы.
В нем также после вводной части (т.1, лл.1-57а1) рассказывается
опосвящении автора в гэлонги и т.д. (т.1, лл.57а1-60б1). Затем идет раздел общих знаний (т.1, лл. 60б1-122^3) и раздел специально буддийских дисциплин, занимающий всю остальную часть текста (т.1, лл. 122б3-т. IV, л. 289), кроме заключения и колофона (IV, 289303 лл.). Основной раздел, т.е. раздел буддийских дисциплин, также распадается на изложение традиций различных учений по
философии (т.1, лл. 122б3-174б3), тантризму (т.1, л. 17463-T.IV, л.
175аЗ) и различных текстов Ганджура (T.IV, лл. 175аЗ-289). И так же, как и в тоб-иге пятого Далай-ламы,в части, касающейся тан тризма, излагаются традиции изучения оригинальных тибетских текстов (т.Н, л. 259a5-T.IV, л. 175а3). Однако от предшествующего сочинения, послужившего для нашего автора и ст о ч н и к о м ^ и
образцом, настоящее произведение выгодно отличается прежде всего тем, что основное место в нем отведено оригинальной ти бетской литературе. Тибетская литература разбита здесь на два
118
периода: на литературу до Цзонкабы и после него. При этом изло жение построено таким образом, что сначала сообщается краткая биография того или иного тибетского автора, затем приводится список его сочинений и тех лиц, через которых знание того или иного из этих сочинений дошло до составителя тоб-ига. В отдель ных случаях Лобсан-принлэ, не ограничиваясь изложением биогра фий самих авторов, сообщает также и краткие биографические сведения о лицах, которые считаются их прежними перерождения ми^®^. Биографические материалы, сообщаемые Лобсан-принлэ, не всегда равноценны. Иногда он, по его собственному признанию, не мог отыскать нужные ему биографии и вынужден был доволь ствоваться самыми поверхностными указаниями5®4. Но так или иначе он сообщает биографические данные примерно о ста лицах.
И это придает, безусловно, немаловажное значение его произведе нию, как своего рода био-библиографическому справочнику. Стрем ление Лобсан-принлэ к тому, чтобы пополнить свою работу различ ными историческими сведениями, сказалось также и в кратком очерке истории буддизма, который он предпослал разделу о тек
стах Ганджура®®®, Но в общем и это сочинение может быть при числено к тибетской исторической литературе лишь с известными оговорками, так как никаких почти сведений об общей истории оно не дает, а сообщаемые им биографические данные не выходят, в большинстве, за пределы того минимума, который необходим для исторического обозрения тибетской литературы. Другие тоб-иги не содержат, как правило, даже и таких данных, и именно поэтому, надо полагать, в тибетских библиографиях исторической литера туры о тоб-игах обычно умалчивается. Тем не менее совершенно игнорировать историческое значение тоб-игов было бы неверно, так как в них можно найти немало любопытных сведений не только для характеристики ученой деятельности их составителей, но и для истории тибетской литературы и тибетских школьных традиций вообще.
119