Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги / Русская правда. Происхождение, источники, ее значение

.pdf
Скачиваний:
3
Добавлен:
12.11.2023
Размер:
19.57 Mб
Скачать

ведного. Этот вопрос предопределяется решением во­ проса о происхождении сборника Мерила Праведного, в состав которого вошла Русская Правда. Нами в свое время был поставлен вопрос о времени происхождения Мерила Праведного древнейшей редакции, т. е. редак­ ции, к которой принадлежит рукопись ИМ, Троицкого собрания, № 15. Мы пришли к выводу, что эта редакция существовала если не в середине XIII в., то во всяком случае в последней четверти этого века. М. Н. Тихо­ миров привел ряд дополнительных сооображений в пользу этого. Он указал, что Мерило Праведное послужило источником для правил Владимирского Собора 1274 г., а также для «Послания Иякова Черноризьца ко князю Дмитрию Борисовичу», которое было, по предположению С. И. Смирнова г, написано в 1281 г. Отсюда видно, что до 1274 и 1281 гг. Мерило Правед­ ное уже существовало. Следовательно, существовал и тот вид Русской Правды, который вошел в состав Мерил Праведных. Что же касается места возникно­ вения Мерил Праведных, то было уже указано, что это — Северо-Восточная Русь. Основным доводом в пользу этого предположения является то, что в составе Мерила Праведного находилась статья «Симеона Твер­ ского (т. е. епископа Тверского) наказание».

3. Списки в Кормчих в соединении

с Мерилом Праведным

В издании Русской Правды

Академии наук СССР

списки в Кормчих в соединении с Мерилом Праведным,

разделены на два вида: Розенкампфовский

и Фера-

понтовский. М. Н. Тихомиров,

как было

указано,

предпочитает называть первый

вид

Чудовским — по

Кормчей ИМ, собрания Чудовского монастыря, №

167,

написанной в 1499 году.

списков

Русской

Правды

Основной особенностью

в Кормчих в соединении с

Мерилом

Праведным

яв:1

1 С. И. С м и р н о в , Материалы для истории древне-рус­ ской покоянной дисциплины (Чтения в общ. ист. и древн. росс, кн. 3, 1916 г.), стр. 189—194.

ляется изменение заголовков, причем некоторые за­ головки Троицкого I списка утрачивают свой описа­ тельный характер. Так, изменены заголовки:

О уроцех вм. О вирах. О

княжих отроцех

и

о епископ-

лех.

Вины

ем. О княжи мужи,

О

ремественницех

вм. О ре-

мественнице

и

о

ремественнице,

О

товара

вм.

Оже

кто

скота

взищеть,

О

потоплении

купца вм. Аже который купеци

истопиться.

О

закупе вм. Аже

закуп

бежити, О ударении вм.

А се

аже холоп

ударить, О

разнамении борти

вм. Аже кто

борть

разнаменаеть, доб.

заголовок

О

послусех,

О свержении

виры

вм. Аже свержеть

виру, доб. заголовок О ударении

ме­

чем, О мужи кроваве вм. А придеть кровав мужь, О всядении

на чюжь конь

вм.

Аже кто

всядеть

на чужи конь, О позна­

ний челяди вм. Аже познаеть

кто челядь, О уроцех

скоту вм.

А се уроци

скоту,

О взыскании. О

задници вм.

Аже умреть

смерд, О заднице боярьстей вм. О заднице боярьстей и дружь-

ней, О уроцех кому

вм. А се закладаюче город, Аже ворчеться

жена седети вм. О жене,

аже ворчеться седети, О судебных

уроцех вм. А се уроци судебнии.

 

В

некоторых случаях списки,

находящиеся в Корм­

чих в

соединении

с

Мерилом

Праведным, содержат

разночтения, отражающие более древний текст, чем Троицкий I список.

Основное различие между так называемым Розенкампфовским и Ферапонтовским видом заключается в том, что Розенкампфовский вид имеет ряд довольно существенных пропусков по сравнению со списками Мерил Праведных и других списков Кормчих в соеди­ нении с Мерилами, т. е. с так называемым Ферапон­ товским видом. В частности, пропущено:

 

заголовок статьи О убийстве, (3), а в 40 гривен ему заплатити

и с дружины [4(5)|

убил или [4(6)], а за

смердии холоп 5

гри­

вен [И (16)],* третьему [30(36)1, опять

[32(38)],

Аже будуть,

хо-

лопиетатье, суд княжь [40(46)], самому [42(48)},

взяти

146(53)],

что будеть

чужего взял [55(64)], аже

без людйи,

а в поклепе,

то

нету

продаже. О

зубе.

Аже выбьют

зуб,

а

кровь

видять

у

него

во

рте,

а

людье

вылезуть,

то

12

гривен

продаже

[(58—59), (67—68)1, заголовок О заднице [97(108)], заголовок Уроци ротнии [98(109)].

Что касается отдельных разночтений между Розенкампфонеким и Ферапонтовским видами, то они не имеют

серьезного характера (описки, ошибки, пропуски, по­ пытки осмыслить, часто неудачные, древний текст).

Мы указали, что вопрос о взаимоотношении между этими видами был поставлен в литературе. В. П. Лю­ бимов в своей статье «Списки Правды Русской» без приведения каких-либо доказательств стал считать, что Ферапонтовский список является Розенкампфовским списком, но с прибавлением пропущенных в этом списке мест, большая часть которых была заимство­ вана из Новгородско-Софийского вида. М. Н. Тихо­ миров присоединился к мнению Любимова с тем лишь ограничением, что дополнения, которые были сделаны в тексте списков Ферапонтовского вида, по его мнению, не могут быть возведены к какому-нибудь одному известному нам изводу, в частности Новгородско-Со­ фийскому, как это полагает Любимов *.

Можно полагать, что взгляд В. П. Любимова и М. Н. Тихомирова о якобы последующем восполнении текста списка Ферапонтовского вида в значительной степени мог сложиться вследствие того, что они считают Фера­ понтовский список первоначальным протографом всего вида, а в этом списке дополнения сделаны почерком рукописи на полях. В других же рукописях эти допол­ нения вошли в текст. В. П. Любимов пишет: «Фера­ понтовский список представляет редкий случай, когда до нас доходит или протограф или копия, очень близкий к протографу» 21.

Для того чтобы доказать, что большая полнота текста по сравнению с Розенкампфовским видом про­ изошла не потому ,что Ферапонтовский вид произошел от одного общего с ним протографа, в котором текст не был сокращен, а потому, что текст был затем вос­ полнен, надо было привести серьезное доказательство. В частности, надо было подвергнуть тщательному ана­ лизу списки этих двух видов. А между тем ни В. П. Любимов, ни М. Н. Тихомиров этого не сделали. М. Н. Тихомиров, выписав текст нескольких статей Чу-

1 М. Н .

Т и х о м и р о в , Исследование, стр.

125.

2 Правда

Русская, т. 1, Списки Правды Русской,

стр. 50.

довского, Ферапонтовского, Троицкого, НовгородскоСофийского видов, заявляет, что текст Ферапонтовского извода носит все черты литературной правки, при ко­ торой составители извода ставили себе цель только восполнить отдельные пропуски своего оригинала, пользуясь другими, более исправными рукописями >. Бездоказательным является утверждение В. П. Люби­ мова, что Ферапонтовский извод, если не является про­ тографом всего вида, то во всяком случае копией с него. Мы полагаем, что взаимоотношения между двумя видами — Розенкампфовским и Ферапонтовским — есте­ ственнее всего представлять следующим образом. Надо признать, что оба они происходят от одного общего протографа (что является более вероятным) или же Розенкампфовский вид произошел от одного из списков Ферапонтовского.

Если принять мнение В. П. Любимова и М. Н. Тихо­ мирова о последующей правке текста одного из списков Розенкампфовского вида, в результате чего возник Фе­ рапонтовский вид, то это значит предполагать у пере- писчиков-составителей Кормчих книг XV—XVII вв. такое знание текста Русской Правды, которое является редким даже и у современных специалистов по исто­ рии русского права. Переписчик Кормчей, в состав которой входила Русская Правда Розенкампфовского вида, должен был установить, что текст этого вида яв­ ляется более отдаленным от первоначального прото­ графа II редакции и провести весьма большую работу по сличению его с текстами других Кормчих. Лишь при исключительном знании истории текста Русской Правды можно так восполнить текст Розенкампфовского вида, чтобы новый, исправленный текст был ближе к первона­ чальному протографу II редакции. Можно удивляться подобному знанию Русской Правды со стороны пере­ писчика, основное внимание которого должно было быть направлено на церковные каноны, а не на юридический памятник, который в середине XVI в., по признанию самого В. П. Любимова, уже потерял свое значение.1

1 М. Н. Т и х о м п р о в, Исследование, етр. 120,

Обратимся к характеристике этих двух видов спи­ сков Русской Правды в Кормчих в соединении с Мери­ лом Праведным.

Как было уже указано, список Ферапонтовского вида ближе к первоначальному протографу II редак­ ции, тем более к протографу списков Русской Правды, находящихся в Кормчих в соединении с Мерилом Пра­ ведным. Списки же Розенкампфовского вида являются более удаленными от этого протографа, хотя рукописи, где эти списки воспроизведены, являются более древ­ ними. Несомненно, что список, находившийся в той ру­ кописи Мерила, который был присоединен к Кормчей, сильно отличался от Троицкого I списка. С одной сто­ роны, были изменены заголовки статей, а с другой стороны, в этом списке отсутствовал ряд дефектных мест Троицкого I списка.

М. Н. Тихомиров поставил вопрос, когда подвергся изменениям текст Русской Правды в Кормчих в со­ единении с Мерилом Праведным. Был ли этот текст ис­ правлен уже при соединении Мерила Праведного с Кормчей или позже, когда в текст Мерила Праведного II редакции были внесены дополнительные статьи цер­

ковно-учительного характера? По мнению М.

Н.

Ти­

хомирова, ответ

напрашивается сам собой. Он

ука­

зывает, что в числе дополнительных статей,

внесен­

ных в текст Мерила

Праведного, находилась

статья

о кровавом муже,

находящая себе аналогию только в

Сокращенной Правде.

Между тем текст Чудовского

извода был правлен по какому-то памятнику, близкому к Сокращенной Правде. Следовательно, правка Чудов­ ского извода (а Чудовский извод, по М. Н. Тихомиро­ ву, является, ближайшим к протографу списков Рус­ ской Правды, находящихся в соединении с Мерилом Праведным) была сделана при внесении в текст Мерила Праведного дополнительных статей, а не ранее.

Поскольку решение данного вопроса связывается М. Н. Тихомировым с установленным якобы им фактом влияния на текст Чудовского (Розенкампфовского) вида протографа Сокращенной Правды, необходимо про­ верить этот факт.

Троицкий извод

То же будеть послухов 7 (18)

не платить

верви (19)

кд-Ь есть

взялъ

(35)

за

кобылу

7 кунъ

(45)

а

пришед

господь

(55)

то вести и на торгъ (55)

то

по

верви искати татя (70)

борть

подътнеть

(75)

аже кто

подотнеть

(80)

вервь

в

перев'Ьс'Ь

аже зажгуть гумно (89)

пакощами

конь порыжеть (84)

свобода нм смертью (98)

ачто сразить товаром (99)

авторое холопьство (ПО) аче оупоустнть и гоня (114)

Чудовский (Розенкампфовский) извод

То же не боудеть послух седьмь Не плати ти виры кде еси взял за кобылу 60 кунъ

а прнидеть гость тогда вести и на торг

то по връвн искати в себЬ татя борть посЪчеть аже ли кто потнеть вервь перевЫсиу

аже кто зажьжеть гумно пакости деля (дЫя) конь по­

рыжеть

пмъ съ матерью

свобода

а

что

нзрЫзнть товаром

а

другое холопьство

аще ли

оустрЫлить и гоня

 

О бородЫ. А в малЫ тяжЫ по

нужи сложите на закупа. А кто порветь бороду и в ней знаме­ ние, а вылЫзоуть люди*, то 12 гривен продажЫ, а за зуб грив­ на.

Чудовский извод

Аже кто всядеть на чюжъ конь не прошив, то гривна (33)

а боудоуть людие видЫлн и связана (40)

аже за кобылу 60 коунъ, за воль гривна (45)

дать ему вязебную (114)

аже кто крянеть чужъ холопъ не вЫдая (118)

Ферапонтовский

вид

 

Сокращенная

Аже (Ц III аще) кто

 

 

Правда

 

 

Аще кто сядет на

всядет на

чюж

конь

 

не прошав, то 3 грив­

чужь конь не про­

 

ны

 

 

шав, то за то 3

оубпот и,

а

боудет

 

 

гривны

 

а

буди

люди

ви-

люд1е

видели

н

свя­

дЫлн

связана,

а

 

зана

 

 

 

 

 

 

 

убиють

 

Аще ли крадетьскот...

 

 

 

аще

крадеть скот,

(ст.42)...

за

кобылу

за лошади 60кунъ,

60 кун, за вол гривна.

 

за

вол

гривна

Дати

емоу вязебную

дати

ему

вяжчего

Аже

кто

кренет (4

а

кто

купит,

не

списка—купит) чюжь

ведая,

чужь

хо­

холопъ не вЬдая...

 

 

 

лопъ

 

Царского III список

То же не будеть послух 7

не

платити

виры

гд-Ь еси взялъ

за

кобылу

60 кунъ

а

пршдеть

гость

тогда вести и на торгъ то по верви искатн в себе татя борть посечет аще ли кто потнет вервь перев-Ьсную

Аще кто зажжеть гумно пакости д-Ьа конь порежет или

свобода

им с

матер 1Ю

а

что изр'Ьзит

товаром

а

другое

холопьство

аще ли оустр'Ьлитъ и гоня

ОбородЬ.А ктопорветбороду, а вънмет знамение, а выл'Ьзуть людие, то 12 гривен продаж^; аже без людш, а в поклеп^, то нЪту продаж*.

О зуб*. Аже зубъ выбйот, а кровь видят оу него въ рт*, а лкдае выл*зуть, то 12 гривенъ продажи, а за зуб гривна

Сокращенная Правда

А не будеть послух 7

не

платити

в*ры

гд* еси взял

за

лошади

60 куиъ

а

припдеть

гость

тогда вести

его на торгъ

то по верви искатн татя въ себ* борть посечет аще кто потнет

вервь перев'Ьсную

аще кто зазжет гумно пакости д*я любо конь зар'Ьжет свобода имъ с матерею

ачто нзр'Ьзпт товаром

адругое холопство

аще ли за ним гоня застрелит

Обороде. А ктопорветбороду,

авозмет знамение и станут

вндоки,то12 гривен продажи; аже безъ людей, в поклеп* и*- ту продажи.

Озубе. А зуб выбыоть, кровь

унего видят во рте, а людие вылезут, то 12 гривен прода­ жи, а за зуб гривна.

Как нами было установлено, Сокращенная Правда является переработкой одного из списков Ферапонтовского вида, который ближе к Царскому III списку. М. Н. Тихомиров, чтобы доказать факт влияния на списки Русской Правды в Кормчих в соединении с Ме­ рилом Праведным так называемой Сокращенной Прав­ ды, всячески старается избежать сопоставления текста с Царского III списком. Он предпочитает сопоставлять текст Чудовского II списка непосредственно с Сокра­ щенной Правдой, что дает ему возможность настаи­

вать на непосредственной связи их между собой. Со­ поставление Сокращенной Правды с Царского III спи­ ском сразу делает бездоказательными взгляды М. Н.' Тихомирова о том, что якобы протограф Сокращенной является одним из источников списков Русской Прав­ ды в Кормчих в соединении с Мерилом Праведным.

Нетрудно видеть, что все приведенные в данных ме­ стах чтения Сокращенной Правды легко выводятся из Ферапонтовского извода и в особенности из Царского III списка или же легко могут быть объяснимы, как переработка этого текста. Словом, утверждение М. Н. Тихомирова о том, что якобы текст Чудовского (Розенкампфовского) вида подвергся правке и дополне­ ниям по протографу Сокращенной Правды, является простым недоразумением. Протограф Сокращенной, как мы имели возможность убедиться, является одним из списков Ферапонтовского извода, близкий к Цар­ скому 111 списку. А Ферапонтовский вид — это тот вид, который первоначально был воспроизведен в Кормчих в' соединении с Мерилом Праведным, а затем на его основе в результате сокращения текста и внесения ряда вариантов появился Розенкампфовский или, по клас­ сификации М. Н. Тихомирова, Чудовский вид.

Поскольку отпадает предположение о том, что якобы текст Русской Правды подвергся правке и переработке на основе протографа Сокращенной Правды, естест­ венно предполагать, что оригинал того Мерила Пра­ ведного, которое было соединено с Кормчей, уже имел те чтения, которые характерны для Ферапонтовского или Розенкампфовского вида. Следовательно, соста­ вители и переписчики Русской Правды не внесли ка­ ких-либо изменений в текст. Возникает вопрос о вре­ мени и месте происхождения непосредственного про­ тографа списка Русской Правды в Кормчих в соедине­ нии с Мерилом Праведным.

Этот протограф, как было указано, имеет отличия от Троицкого 1 списка, в частности, в нем были изменены заголовки и во многих случаях исправлен текст.- Можно считать, что переработка носила серьезный характер. Совершенно очевидно, что Русская Правда имела .зна­ чение действующего источника права, если она вызвала

столь большое внимание к себе со стороны составите­ лей и переписчиков. При этой переработке смысл от­ дельных статей Русской Правды хорошо понимался, если делались попытки обобщить их содержание путем замены заголовков, носивших описательный характер.

Нам кажется наиболее подходящим отнести эту переработку к концу XIII, — началу XIV в.,когдаРусская Правда представляла собой источник действую­ щего права, по крайней мере, в Северо-Восточной Руси.

В свое время нами было указано, что Кормчие с соединением Мерила Праведного кончались выдержкой: «Сий ряд и суд уставили первии князи». Происхожде­ ние этой выдержки А. С. Павлов считал возможным связать с именем великого князя Ивана Даниловича *. Он основывался на том, что в Сборнике ПБ, Соловец­ кого собрания, № 1085 в составе статей которого нашла себе место эта переработка, следует приписка: «Дай бог и на многа лета великому князю Ивану Даниловичу всея Руси».

Мы оспорили попытку 2 Павлова приписать соста­ вление этой переработки князю Ивану Даниловичу, но вынуждены были отметить, что эта. приписка дает некоторые указания на то, что она существовала при Иване Даниловиче, т. е. существовала концовка Корм­ чих в соединении с Мерилом Праведным, которая ча­ сто представляла собой треугольник из букв и очень хорошо запоминалась. Следовательно, вполне возмож­ но, что Кормчие данного типа уже существовали при Иване Даниловиче. Что касается места возникновения данной группы II редакции, то оно определяется местом происхождения Мерила Праведного. Нами были при­ ведены серьезные доводы з пользу предположения о северо-восточном происхождении этого юридического сборника. Кормчие в соединении с Мерилом Праведным носят также явные следы северо-восточного и даже московского происхождения.

1 А. С. П а в л о в , Книги законные, СПБ, 1885, стр. 36—37. * С. В. Ю ш к о в, Исследования по истории русского права,

вып. 1, стр. 54.

4. Другие виды Троицкого извода

Синодальный список, списки Мерила Праведного и списки Кормчих с соединением Мерил Праведных дают возможность установить развитие текста Русской Правды II редакции.

Но, как известно, Русская Правда, войдя в состав Кормчих, переписывалась затем автоматически, как простой литературный памятник. Уже в конце XV в., а может быть и ранее, она уже не представляла собой источник действующего русского права. В Пскове создалась Псковская Судная грамота, в Новгороде — Новгородская. В Литве, в состав которой вошли украин­ ские и белорусские княжества, развивалась своя си­ стема права, правда, на основе норм Русской Правды, но уже с середины XV в.(ср. Судебник Казимира IV) более развитая.

Дольше всех держалась в значении источника дей­ ствующего права Русская Правда в Северо-Восточной Руси (ср. Двинскую Уставную грамоту), но при соста­ влении Судебника 1497 г. влияние Русской Правды было весьма незначительно. Только две статьи Судеб­ ника 1497 г. имели своим источником Русскую Правду. Естественно, что списки Русской Правды XVI— XVII вв. не могут представлять серьезного значения в истории текста Русской Правды. Новые чтения в этих списках являются или описками, или ошибками, или попытками осмысления древнейшего текста со сто­ роны переписчиков Кормчих. Можно только удивляться В. П. Любимову или М. Н. Тихомирову, когда они пы­ таются всерьез подвергнуть изучению отдельные виды списков и даже различают особые ветви между этими видами, когда они говорят о литературной правке тек­ ста Русской Правды, на основании изучения текста других видов, о редакторской работе над отдельными видами, ветвями.

Конечно, никому из переписчиков Кормчей не приходило в голову выписывать Новгородско-Софий­ скую Кормчую и сопоставлять текст Русской Правды в этой Кормчей с текстом Розенкампфовской Кормчейдля того, чтобы создать особый вид или особую ветвь