Добавил:
kiopkiopkiop18@yandex.ru Вовсе не секретарь, но почту проверяю Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

1 курс / Психология / Psikhologia_I_Alkhimia

.pdf
Скачиваний:
24
Добавлен:
24.03.2024
Размер:
10.08 Mб
Скачать

Рис.216. Мастер в облике священника. Слева - Земля в скармливает грудью ребенка-Меркурия: "matrix e ins terra est" ("Изумрудная скрижаль") -Melchior C ibinensis, Sy mbolum из Maier, Sy mbolum auerae mensae (1617)

сладость, благоухающий на дне сосуда подобно бальзаму. О, целительное лекарство для людей, которое излечивает все слабости тела... О, возвышенный источник, что изливает истинную воду жизни в сад твоей веры ).

После Ave Praeclara* следует чтение Евангелия.

481 Здесь я подчеркну лишь несколько важных пунктов. После чтения Евангелия и Символа веры, Мельхиор вводит Ave - не Ave Maria, но Ave Praeclara159 - о которой он упоминает только этими двумя словами, без продолжения. "Ave Praeclara" ~ это начало гимна Деве Марии, который приписывался различны м авторам, включая Альберта Великого, чье предполагаемое ав-

Слава пресветлой (лат) Прим.перев.

Рис.217. Распятый serpens mercurallis, медный змей Моисея, - Abraham le Juif, "Livre des figures hieroglifiques"

(манускрипт. 18 век)

торство должно было быть особенно интересно алхимику. Реми де Гурмон, в своей Le Latin mistique160 прив одит такую легенду, взятую из так называемого Оснабрюкского Списка Святой Марии: Дева в царственном сиянии явилась во сне Альберту и упрекнула его в отсутствии благодарности Деве Марии за милости, которые она даровала. После этого видения Альберт и сочинил Ave Praeclara. Алхимик найдет в нем множество заманчивых аллюзий:

Ave praeclara maris stalla, in lucem gent ium Maria divinitus orta... Virgo, decus mundi, regina coeli, praeelecta ur sol, pulchra

lunaris ut fulgor... Fac fontem dulcem, quern in deserto petra demonstravit, degustare

cum sincera fide, renesque constringi lotos in man,

anguem aeneum in cruce speculari Грис.217). Fac igni sancto patnsque verbo, quod, ru bus ut llamma, tu portast i

virgo mater facta, pecuali pe lle discinctos161, pede, mundis

labiis cordeque propinquare.

Славься, ясная звезда моря, Мария, божественно рожденная

для просветления народов... Дева, украшение мира. царица небес, избранная из всех

подобно солнцу, любимая как свет луны... Дай нам испить в крепкой вере из душистого потока, который

струится из скалы в пустыне, и, окружая наши чресла,

омываемые морем, смотрит на распятого медного змея (рис.217). О, Дева, ты была сделана матерью священны м огнем и словом Отца, которое ты несла подобно горящему Ежевичному Кусту*,

дай нам, как скоту запятнанному и замаранному

припасть к твоим ногам чисты ми губами и сердцами. Хотя текст Мельхиора оставляет открытым вопрос о

482 Хотя текст Мельхиора оставляет от крытым вопрос о том, означает ли "praeclara" aqua v itae, он лишает нас сомнений в том, что это относится не только к Деве, но и к гимну в ее честь, потому что даль ше он говорит:

"Должен быть исполнен Ave Praeclara, который следует назвать "Завещанием искусства", поскольку все химическое искусство метафорически содержится в нем162, и блажен тот, кто понял эту последовательность".

483 Под "этой последовательностью" он под разумевает гимн Марии, по всей вероятности тот, который мы привели. В любом случае Дева отождествляется с тайной искусства, возможно,

Ежев ичный куст, снедаемый собственны м огнем символ девственной чистоты. Прим. персе.

Рис.218. "Купальня философов " - Mylius, Philosophia reformata (1622)

благодаря высочайшему тогда авторитету Раймонда Луллия163. Подобную идею мы находим в трактате Комариоса: "Останес и его соратники сказали Клеопатре: "Вся страшная и волшебная тайна скрывается в тебе"164.

484 Мельхиор приводит свой алхимиче ский пересказ гимна Марии:

Славься, прекрасный светильник небес, сияющий свет 16:J мира! Здесь искусство твое объединяется с луной,

здесь возникает связь с Марсом160 [copula mart ialis] и соединение Меркурия 167 От этих трех родился, благодаря мастерству искусства, в ложе реки, сильный гигант168, которого тысячи раз искали тысячи людей. Это случилось,

когда трое растворятся не в дождевой воде, но в мер куриальной воде, нашей благослов енной смоле169, которая растворяет саму себя и называется Спермой Философов. Теперь он 170 спешит связать и обручить себя с небесной невестой и ввергнуть ее с ребенком в купель над у меренны м огнем [рис.218]. Но дева не забеременеет, пока ее не обнимут и не поцелуют дважды. Тогда она понесет в свое м чреве и зачнет ребенка доброго предзнаменования, в

соответствии с законом природы. Тогда появ ится на дне сосуда могучий Э фиоп, пылающий, обожженный,

бесцветный и совершенно мертвый171, [рис.219]. Он просит похоронить себя, спрыснув собственной влагой и медленно прокаливая '72, до тех пор, пока он не поднимется раскаленны м добела из пылающего огня... Следите за

удивительным восстановлением и обновлением Эфиопа! Так как в купели возрождения он приобретает новое имя,

которым философы называют естественную серу и их сына. Это настоящий камень философов. И заметьте, это одна вещь, один корень, одна эссенция, в которую не добавлено ничего внешнего и из которой многое можно взять с помощью мастерства искусства... Это сокровище сокровищ, высшее философское питье, божественный секрет древних. Блажен тот, кто найдет такую вещь. Тот, кто видел эту вещь, напишет и скажет открыто, и я знаю, что его свидетельство истинно. Слава Богу вовеки!

485 Литургия здесь, собственно, кончается. Далее следует нечто вроде обозрения главной части. Мельхиор ассоциирует Дароприношение с камнем, который строители отвергли, но который стал краеугольны м. "Это Господнее деяние и оно чудесно в наших глазах". Затем идет Тайна, ведущая к алхимическо му жертвоприношению.

Приношение есть opus, т.е. "наша работа благословенного искусства алхимии", которая "должна быть посвящена славному имени Божию и спасительной реформации церкви, через Господа нашего Иисуса Христа. Аминь".

486 Возрождение Э фиопа - это, в действительности, эквивалент пресуществления, но далее следует Освящение.

Мельхиор использует структуру Ave Praeclara, чтобы включить пресуществление как таинство in gremio virginis*. Эта точка зрения традиционна, как это видно по следующей цитате из Сениора:

"Полная луна есть философская вода и корень науки, ибо она есть властительница влаг и, совершенный круглый камень и море''.173

487 Будучи властительницей влаги, луна, подобно Исиде, является prima materia в форме воды и, таким образом,

матерью "Гидролита", воды-камня -другое имя для lapis и, следовательно, для Христа. Поскольку термины scient ia и prima materia часто употребляются как идентичные, scientia или sapient ia

В лоно девичьем (лат) Прим. перев.

Рис.219. "Э фиоп" симв олизирует nigredo - Trismosin. "Splendor solis" (манускрипт, 1582)

здесь отождествляются с луной, женским принципом (рис.220);

отсюда гностическая доктрина Софии как матери или невесты Христа.

488 После всего приходит "Приобщение Святых Тайн": "Слава нашему царю, который исходит из огня174,

который освящен и коронован диадемой, во веки веков, А минь ". В заключение приводится моление об укреплении христианской веры и изгнании турок.

489 Если не принимать во внимание его дурной вкус, текст очень хорошо освещает нашу тему. Мельхиор явно признает аналогию между двумя opera и наивно подставляет индивидуальный opus, во всей его скудности, вместо освященных временем слов Мессы. Он жил в эпоху реформации и, вскоре после этого, Месса в Европе была изменена. Все нача ли трактовать Слово Божье по свое му усмотрению, далеко уходя от Священных Текстов проповедников. Мельхиор делал нечто подобное. Если мы предоставляем ему право на субъективное "кредо", то он становится более приемлемы м. Из его текста достаточно ясно следует: он чувствовал, что алхимический процесс должен быть эквивалентен пресуществлению в Мессе, и ему необходимо было выразить свой опыт175 в такой форме. Однако следует заметить, что он ввел алхимиче скую трансмутацию не вместо Пресуществления, но где-то в окрестностях Символа Веры, так что действие нару шалось перед Освящением. Во второй версии краткого повторения текста снова отсутствует кульминационная часть ритуала, последовательность ритуала нару шается, в

результате чего происходит переход прямо от Тайны Дароприношения к Приобщению Святых Тайн. Эту особенность можно объяснить священны м благоговением перед самой торжественной и живой частью Мессы, а именно, перед

Освящением. Каждый может воспринять это в качест ве косвенного знака конфликта сознания - сознания,

разрывающегося между опытом ритуала, получаемы м снаружи, и индивидуальны м опытом, действующим изнутри.

Хотя Христос нигде не рассматривается как lapis или medicina, их идентичность неопровержимо очев идна из общего направления текста.

Рис.220. Фигура Луны. - Codex Urbanns Latinus 899 (15 в)

ж. Сэр Джордж Рипли

490 Дополнительное свидетельство, которое, вероятно, мог знать Уэйт, представлено (см. рис.30, 92, 196, 228, 251, 257) его соотечественником сэром Джорджем Рипли (1415 -90 гг.), каноником Бридлингтона, чья главная работа

"Liber duodecim portarum"176, предваряется таблицей философских соответствий, собранных Б.а Порту,

Аквитанусом. Таблица описывает четыре соответствия между семью ме таллами и химическими субстанциями и тем,

что называется "типами", под которыми подразумеваются алхимические символы, т.е. тинктуры, периоды жизни человека, знаки зодиака и так далее. Эти соответствия включают семь таинств, Mysterium A ltaris (т.е. Месса),

приписываемые золоту, тогда как алхимическим эквивалентом является transmutatio (рис.221). Сорт зерна, которое относится к этому таинству, есть triticum (пшеница). Б.а Порту, вероятно, можно отождествить с Бернардом Георгом Пенотом, последователем Парацельса, который родился между 1520 и 1530 гг. в Порт -сен-Мари в Аквитании, и умер в 1620 г. в богадельне в Ивердоне (Во, Швейцария), седой от старости и лишенный иллюзий парацельсовского оптимизма, обогревавшего его студенческие дни в Базеле. Он разделил неизбежную судьбу тех, кто был лишен необходимой доли ю мора, чтобы понять брюзжание старого учителя, и обнаружил, что секретное учение aurum поп vulgi остается все еще слишком непонятны м. Но его таблица подтверждает, что аналогия между opus и мессой использовалась в кругах последователей Парацельса. Парацельс бы ла современником Мельхиора, но мог прийти к подобному заключению самостоятельно, потому что такие идеи носились в воздухе - Михаеля Майера вдохновила аналогия Мельхиора, которую он использовал в Символе XI (рис.216), в свое м Sy mbola aureae mensae (1617), со словами:

"Lapis, ut infans, lacte nutriendus est v irginali" (Камень, подобно ребенку, должен питаться молоком девы) (см.

рис.222).

491 В "Cantilena Riplaei"177 мы находим такую легенду:

Однажды жил благородный король [caput corporum], не имев ший потомков. Он оплакивал свое бесплодие и решил, что у него возник defectus orifinalis, хотя он был "выращен под крыльями солнца " и не имел телесных дефектов. Он сказал буквально: "Увы, я боюсь, и совершенно уверен, что пока я не смогу получить помощи рода, я

Рис.221. Arfor philosophica: дерево в качестве символа стадий трансформационных процессов. - Samuel Norton,

Catholicon physicorum(1630)

Рис.222. Море возрождения, возникающее из молока девы. Символичеcкое представление жизнедающей силы бессознательного (= киту). • Stolcius de Stolcenberg, Viridarium chy micum (1624)

никогда не буду иметь ребенка. Но я с удивлением услышал из уст Христа, что я буду рожден вновь". Тогда он пожелал возвратиться в утробу матери и раствориться в prima materia. Его мать одобрила это пред приятие и немедленно укрыла его под своей юбкой, пока не затянула его обратно в себя. В этот момент она забеременела. Во время беременности она ела мясо пав лина и пила кровь зеленого льва. Наконец, она родила ребенка, который был похож на Луну а затем превратился в сияние Солнца. Сын снова стал королем. Текст гласит: "Бог дал тебе славное сияющее оружие из четырех элементов и Венчанная Дева [Virgo redimita] была в их середине ". Чудесный бальзам истекал из нее [см.рис.222), у нее было сияющее лицо. подобное драгоценному камню. Но у ее лона лежал зеленый лев178, с кровоточащим боком [см.рис.242). Она была увенчана диадемой и подобна звезде в небесной выси.

Король стал великим победителем, целителем больных и искупителем [ reformator] всех грехов.

Рис.223 Mortif icatio или nigredo и putrefactio : Sol и Luna схваченные смертью после coniunctio • Mylius,

Philosophia reformala (1622)

492 Достаточно "Кантилены". В другом месте Рипли пишет179:

Христос сказал: "Я, если буду поднят, подниму всех людей вместе со мной"180. С тех пор, как обе ча сти, которые были замучены и у мертвлены, обручаются между собой, мужчина и женщ ина должны быть похоронены вместе

(рис.223), после чего они снова оживут под влиянием духа жизни. Затем они должны подняться на небеса, чтобы тело и душа здесь преобразились и разместились на облаках, после этого они поднимут все тела к свое му высокому состоянию (рис.224).

493 Учитывая, что автор не лжец, а ученый каноник, трудно предположить, что он забыл об аналогиях с фундаментальными идеями христианской доктрины. Никогда не говорится прямо, что камень - это Христос, но священные образы легко можно распознать в облике Короля и Девы -Матери. Рипли вынужден

Рис.224. Преображение тела. изображаемое в виде коронации Девы Марии. - Codex Germat icus 598 (1420)

был делать обдуманный выбор этих аналогий, дабы не создавать богохульства. Иначе базельский типограф Конрад Вальдкирх вызвал бы на себя "огонь и серу". Рипли принадлежал эпохе, когда Бог и его таинства еще пребывали в природе, когда таинство искупления серьезно воспринималось на всех уров нях существования, потому что бессознательные события все еще жили в нетронутом райском соединении с материей и легко ощущались.

494 В молодости мне пришлось столкнуться с таким проявлением средневекового мировоззрения. Приведенная ниже история повествует об этом. В те времена у нас была кухарка из швабской части Шварцвальда, на которой лежала обязанность казнить жертвы с птичь его двора, предназначе нные для кухни. Мы держали бентамских кур, а

бентамские петухи слав ились своей сварливостью и злобой. Один из них был особенно диким, и мать поручила кухарке приготовить из злодея воскресное жаркое. Случилось так, что я пришел как раз тогда, когда она принесла обезглавленного петуха и сказала моей матери:

"Он у мер как христианин, хотя и был таким злы м. Он крича л:

"Прости меня, прости меня ", перед тем, как я отрезала ему голову, так что теперь он отошел к небесам". Мать негодующе ответила: "Что за чепуха! На небеса идут только люди". Кухарка удивленно возразила: "Ну конечно,

существуют куриные небеса для кур, как человеческие - для людей". "Но только люди имеют бессмертную душу и религию", - сказала мать , столь же удивленная. "Нет, это не так", - ответила кухарка. "Животные тоже имеют душу,

и у всех есть специальные небеса: собаки, кошки и лошади, потому что когда Спаситель людей пришел на землю, к

курам пришел курины й спаситель, и в от почему они должны раскаиваться в своих г рехах, прежде че м у мереть, если хотят попасть на небеса ".

495Религиозные взгляды нашей кухарки - это остаток того народного представления, которое в идит драму искупления, происходящую на всех уровнях, и, поэтому, могло бы открыть ее в таинственных и непонятных преобразованиях вещества.

496Что касается деталей "Кантилены", то больной король, который был рожден здоровы м, принадлежал к людям, страдающим духовным бесплодием. В в идении Арислея страна бесплодна потому, что там подобное сочетается с подобны м, вместо того, чтобы сочетались противоположности. Философы предложили царю сочетать его сына и дочь и сделать страну плодоносной с

Рис.225 Любовное зелье, вручаемое паре брат -сестра. -Maier, Scrutinium chy micum (1687)

помощью инцеста между братом и сестрой (рис.225). У Рипли описан инцест между матерью и сы ном. Обе формы знакомы алхимии и составляют прототип царского брака (рис.32). Такая эндогамная связь является просто вариантом Уробороса, который, поскольку он по природе гер мафродичен, завершает свой цикл в себе. У Арислея царь замечает, что он царь ибо у него есть сын и дочь. тогда как его подданные не имеют детей из -за св оего бесплодия. "Беременность в мозгу"181 указывает на психиче ское содержимое, или, более точно, на псих ическую пару противоположностей, которая могла стать созидательной по их собственному согласию (рис.226). Очевидно,

царь пока что не разрешает детям иметь потомство, угнетая или игнорируя проявления их жизненности. Это выглядит так, как если бы он знал об их существовании бессознательно и лишь