- •Entry translation examples and notes
- •Entry translation examples and notes
- •Entry translation examples and notes
- •Entry translation examples and notes
- •Entry translation examples and notes
- •In decline
- •Entry translation examples and notes
- •Infected software
- •Information and communications technology
- •Voice mail
|
TRANSLATION |
EXAMPLES AND NOTES | ||||||||||||||||||||||||||||||
dubious adj |
вызывающий сомнения, неопределенный, неясный; неоднозначный |
Those figures alone are a dubious basis for such a conclusion | ||||||||||||||||||||||||||||||
generate v |
вызывать, порождать, производить;
|
The Employment Minister said the reforms would generate new jobs. The show managed to generate its own sponsorship and advertising | ||||||||||||||||||||||||||||||
define v |
определять; характеризовать |
Collins Dictionary defines a workaholic as “a person obsessively addicted to work”. Key to all the elements that define multimedia, besides the television screen is the computer | ||||||||||||||||||||||||||||||
endeavour n |
попытка, старание, стремление |
NOTE: слово “endeavour” чаще употребляется в официальной речи, более нейтральными являются “attempt”, “effort”, “undertaking” His first endeavours in the field were wedding films | ||||||||||||||||||||||||||||||
sue v |
преследовать судом, возбуждать иск, предъявлять иск |
Writers usually don’t sue their publishing houses because the publisher will stop publishing them | ||||||||||||||||||||||||||||||
gravitate v |
тяготеть, стремиться; двигаться по направлению |
Traditionally young Asians in Britain gravitated towards medicine, law and engineering | ||||||||||||||||||||||||||||||
boon n |
благо, дар; просьба |
Television proves such a boon to so many people. | ||||||||||||||||||||||||||||||
succumb v |
поддаваться, уступать; стать жертвой |
NOTE: слово “succumb” чаще употребляется в официальной речи, более нейтральными являются “give in”, “yield”, “surrender”. Many have been known to succumb to his bossy, obsessive and arrogant manner. Don’t be shy and succumb to false modesty. | ||||||||||||||||||||||||||||||
parse v |
производить структурный анализ (предложения); подробно скрупулезно анализировать |
Only one expert source seemed prepared to parse the problem. Companies are so busy parsing the financial implications that they overlook the effect on workers | ||||||||||||||||||||||||||||||
upshot n |
развязка, заключение; окончание, результат |
The upshot was that the entire agreement had to be renegotiated | ||||||||||||||||||||||||||||||
ENTRY |
TRANSLATION |
EXAMPLES AND NOTES | ||||||||||||||||||||||||||||||
anchor v |
быть ведущим, вести (теле- или радиопро-граммы); быть инициатором, вдохновителем |
It is she who is anchoring the rebuilding campaign. At the moment he is an anchorman without any television programme to anchor | ||||||||||||||||||||||||||||||
milieu n |
атмосфера, обстановка, среда |
NOTE: слово “milieu” чаще употребляется в официальной речи, более нейтральными являются “atmosphere”, “setting”, “ surroundings”. The findings of the report refer to a particular social and cultural milieu. I was born in a social milieu where education was a luxury | ||||||||||||||||||||||||||||||
capture v |
захватывать; увлечь, завоевать (напр. голоса избирателей); фиксировать, записывать (на пленку); передать атмосферу, чувства и т.п. |
The incident was captured on the videotape. The article captured the mood of the nation | ||||||||||||||||||||||||||||||
demise n |
гибель, кончина; прекращение деятельности, потеря занимаемого положения |
NOTE: слово “demise ” чаще употребляется в официальной речи, более нейтральными являются “death”, “decrease”, “end”. He said that the demise of classical languages would undermine educational standards. We are always deeply saddened to hear the possible demise of a publication with a much smaller circulation | ||||||||||||||||||||||||||||||
awash adj |
заполонивший, избыточный |
The city was awash with crime. The dressing-room was awash with rumours | ||||||||||||||||||||||||||||||
vie v |
конкурировать, соперничать, соревноваться |
California is vying with other states to capture a piece of the growing communications market. Screaming fans vied to get closer to their idol | ||||||||||||||||||||||||||||||
pare v |
сокращать, уменьшать, урезывать |
NOTE: в данном значении глагол “to pare” может употреблять с предлогами “away”, “down”, “off”, которые придают оттеночные значения данному действию, но на русский язык переводятся одинаково. The number of Ministries has been pared down by a third. I pared my possessions to almost nothing | ||||||||||||||||||||||||||||||
stem v |
идти против течения, оказывать сопротивление, остановить распространение |
The authorities seem powerless to stem the rising tide of violence.
Most people’s insecurities stem from something that happened in their childhood | ||||||||||||||||||||||||||||||
ENTRY |
TRANSLATION |
EXAMPLES AND NOTES | ||||||||||||||||||||||||||||||
masthead n |
броский заголовок (в журнале или газете; обычно в верхней части) |
We carry illustrations of these medals on our masthead | ||||||||||||||||||||||||||||||
hue n |
тон, цвет; разновидность; шум, крики |
The same hue will look different in different light. Just as the show ended, he heard a huge hue and cry outside | ||||||||||||||||||||||||||||||
grudging adj |
недовольный, злобный |
Others stood watching with grudging respect. He has a grudge against the world | ||||||||||||||||||||||||||||||
dangle v |
соблазнять, манить, дразнить |
He a company directorship dangled in front of him | ||||||||||||||||||||||||||||||
enticement n |
соблазн, приманка |
Among other enticements they advertised that they would take guests to Ramstage for a day | ||||||||||||||||||||||||||||||
trigger v |
инициировать, дать начало, вызывать, повлечь, явиться следствием |
It is still not clear what triggered the demonstrations. Nuts can trigger off a violent allergic reaction | ||||||||||||||||||||||||||||||
maintain v |
поддерживать, удерживать, сохранять, содержать, защищать, утверждать |
The two countries have always maintained close relations. She maintained a dignified silence. The house is large and difficult to maintain. Her income was barely enough to maintain one child, let alone three | ||||||||||||||||||||||||||||||
spark v |
искриться; зажигать искрой; вдохновлять, воодушевлять, побуждать |
The proposals are expected to spark heated debate | ||||||||||||||||||||||||||||||
vogue n |
мода; знаменитость, популярность, известность |
In Britain there’s been something of a vogue for these books. Pale colours are much more in vogue than bronzes and coppers | ||||||||||||||||||||||||||||||
lure v |
соблазнять, завлекать |
The price also lures students. The company aims to lure smokers back to cigarettes. I had to lure him out here | ||||||||||||||||||||||||||||||
ENTRY |
TRANSLATION |
EXAMPLES AND NOTES | ||||||||||||||||||||||||||||||
challenge n |
вызов; сложная задача, проблема; обвинение, высказанное сомнение (в истинности чего-л.) |
The demonstrators made a direct challenge to the authority of the government. The new job is going to a challenge. He performed competently in the face of multiple challenges | ||||||||||||||||||||||||||||||
launch v |
запускать, выпускать, издавать, начинать (какие-л. действия), энергично браться за что-л. |
He launched into a speech about the importance of new projects. He launched an attack on the critics. The government has launched a campaign of television commercials and leaflets | ||||||||||||||||||||||||||||||
blend v |
смешивать, сочетать; незаметно переходить из оттенка в оттенок |
You could paint the ceilings and the walls the same colour so they blend together. A band blended jazz, folk and classical music. He blends right into the crowd of teenagers | ||||||||||||||||||||||||||||||
lure v |
соблазнять, завлекать |
The price also lures students. The company aims to lure smokers back to cigarettes. I had to lure him out here | ||||||||||||||||||||||||||||||
strive v |
прилагать усилия, бороться; соперничать, вступать в конфликт |
They strove to give the impression that they were leaving. Those are important goals that we must strive towards | ||||||||||||||||||||||||||||||
cater v |
обеспечивать, обслуживать; удовлетворять чьи-л. прихоти, угождать |
We have to cater for demand. Dozens of servants catered to his every whim | ||||||||||||||||||||||||||||||
hefty adj |
солидный, большой, массивный, |
He put a hefty tome on the table. We’ll have to pay a hefty premium | ||||||||||||||||||||||||||||||
ENTRY |
TRANSLATION |
EXAMPLES AND NOTES | ||||||||||||||||||||||||||||||
rave v |
говорить слишком возбужденно, восторгаться |
Her first collection received rave reviews from Women’s Wear Daily. The critics raved about his performance | ||||||||||||||||||||||||||||||
affirm v |
утверждать, подтверждать; торжественно заявлять |
I affirm that it is true
| ||||||||||||||||||||||||||||||
submit v |
подчинять(ся), покорять(ся); представлять на рассмотрение; утверждать, доказывать |
Applications should be submitted as early as possible. If I submitted to their demands, they would stop doing this. He submitted that the evidence was inadmissible | ||||||||||||||||||||||||||||||
inundate v |
затоплять, наводнять; осыпать |
The village was inundated by rising waters of the Colorado River. They have inundated me with fan letters | ||||||||||||||||||||||||||||||
disclosure n |
обнаружение, открытие, разоблачение, раскрытие |
The disclosure has already caused a furor among MPs. The disclosure will cause fresh embarrassment to Mr Ashcroft | ||||||||||||||||||||||||||||||
steer |
управлять, направлять в какое-л. русло, руководить |
He steered her towards the car. He tried to steer his mother towards increased independence. The book tries to steer you through the maze of politics |
1 модуль
ENTRY |
TRANSLATION |
EXAMPLES AND NOTES | ||||
declaim v
|
декламировать, читать (стихи); выступать против, осуждать |
Lian sprang on to a table raised a glass and began to declaim a speech. Alcuin declaimed against the evils of thorthumbrian society, as he saw them in a letter to Aethelered and his nobles | ||||
extra-curricular activities |
телесные наказания |
Whipping and beating are corporal punishment | ||||
alumnus n pl alumni |
бывший питомец школы или университета |
Judge David Edward, a Trustee of the Library and an Honorary Professor of the University of Edinburgh, received the University Alumnus of the year award | ||||
scholar n |
ученый; знаток (языка); стипендиат; грамотный человек |
He was a King’s scholar at Eton College. He went as a scholar to University College Oxford in 1872.
| ||||
expulsion n |
изгнание, исключение (из школы, университета) |
The headmaster threatened the boys with expulsion | ||||
mandatory adj |
обязательный, принудительный |
The Council has made it mandatory for all nurses to attend a refresher course every three years. Syn.: compulsory, obligatory | ||||
enforce smth on smb |
навязывать кому-либо что-либо, принуждать, заставлять, оказывать давление |
Firm discipline was enforced on the students.
Rules are enforced rather than principle declared | ||||
ENTRY |
TRANSLATION |
EXAMPLES AND NOTES | ||||
open access exp. |
свободный доступ; прием без экзаменов |
There is open access to undergraduate courses as well as reciprocal facilities in Science and Social Science departments | ||||
transfer v |
переводить (в следующий класс; на следующий курс) |
| ||||
matriculate v |
принять или быть принятым в высшее учебное заведение |
Aged only 15 he matriculated at the University of Leipzig | ||||
upgrade oneself in a job |
повышать профессиональный уровень |
Mothers should be urged to upgrade skills through the family support system | ||||
further one’s education |
продолжить обучение |
Should girls brought up in Britain be allowed to go on to further education? | ||||
baccalaureate n |
степень бакалавра |
There was also one student who had taken the baccalaureate – a combination of ten subjects, arts and science | ||||
credit n |
зачет, удостоверение о прохождении какого-либо курса в учебном заведении |
We anticipate most pupils gaining a Credit level award | ||||
enroll v |
зачислять |
Variant: to enrol
3000 students are expected to enroll for the University for June next | ||||
enrollment n (enrolment) |
зачисление, прием |
Enrollment will take place in September | ||||
vocational training |
профессиональное обучение |
Staff can help with job finding vocational training or setting up your own business. | ||||
rudimentary |
элементарный |
| ||||
ENTRY |
TRANSLATION |
EXAMPLES AND NOTES | ||||
elementary school AmE |
начальная школа (в США) |
Her son goes to a small elementary school. Syn. primary school BrE | ||||
middle school |
школа для детей от 8 до 12 лет (в Великобритании); школа для детей с 11 до 14 лет (в США и Шотландии) |
Dawa Dolma is a 23 year-old teacher at a middle school in Lhasa | ||||
public school |
государственная школа (в США); престижный и наиболее дорогой тип частной школы в Великобритании |
I’m in the Sixth Form at a minor public school, whose name doesn’t matter as a public school boy, he should know better | ||||
grade n AmE |
класс (в школе); отметка, оценка |
My brother is in sixth grade.
He got a grade A in maths | ||||
derive smth from smth |
извлекать, получать что-либо из/от чего либо |
Many students derived enormous satisfaction from the course | ||||
instill(l) (into, in smb) v AmE |
внушать, вселять (постепенно) что-то в кого-то |
A manager’s job is to instill determination into his players | ||||
improve student performance |
улучшить успеваемость |
Sean’s performance at school has greatly improved | ||||
superintendent n |
управляющий, директор школы, округа в США; директор Воскресной школы |
The Superintendent was delighted and said their programme had been the best so far | ||||
ENTRY |
TRANSLATION |
EXAMPLES AND NOTES | ||||
dorm n AmE
|
студенческое общежитие |
Syn.: dormitory Endill discovered Mould Slept in Slugs, the coldest dorm in the school | ||||
gym n
|
гимнастический зал; гимнастические упражнения |
Syn.: gymnasium pl gymnasiums or gymnasia Syn.: gymnastic (s) I go to the gym as often as I can.
We’ve got gym this afternoon.
| ||||
academic adj |
академический, университетский; способный к учебе |
He is not very academic | ||||
academic n |
ученый; преподаватель колледжа или университета |
The book is written by two leading academics in the field. Between 2005 and 2007 the number of academic staff in British University declined by 12 percent | ||||
intelligence n |
ум; интеллект; рассудок; смышленость; быстрое понимание |
She is a woman who has both beauty and intelligence.
| ||||
intelligent adj |
умный, разумный; понятливый, смышленый |
| ||||
skip v inform. |
пропускать |
| ||||
valedictorian n |
лучший студент |
| ||||
varsity n сокр. от university varsity adj |
университет
университетский |
| ||||
eloquent adj |
красноречивый; выразительный |
| ||||
upper-classman upper-classwoman |
старшекурсник старшекурсница |
Upper classmen are often called old students at a university | ||||
ENTRY |
TRANSLATION |
EXAMPLES AND NOTES | ||||
mature v |
вполне развиться; доводить до зрелости, до полного развития |
The tree will reach only 5 feet at maturity. Ant: immaturity She has matured into a fine writer to mature schemes | ||||
mature adj |
зрелый; готовый для чего-либо |
His child behaves in a very mature way.
| ||||
campus n on/off campus |
университетский или школьный двор или городок, кампус |
| ||||
cooperative education exp |
образование в сочетании с работой, связанной с будущей профессией |
Her report was on the work of the local cooperative education committee in Bedford | ||||
major in v |
специализироваться в каком-либо предмете в колледже |
He is majoring in Political Science | ||||
major n |
основной предмет в колледже; студент, специализирующийся в каком-либо предмете |
She is a history major | ||||
monitor v |
наставлять; советовать; контролировать; проверять |
We need a better system for monitoring what is going on | ||||
monitor n |
наставник; староста в классе; старший ученик, наблюдающий за порядком в младшем классе |
Jimmy has been made dinner money monitor | ||||
semester n |
семестр; половина учебного года |
| ||||
term n |
одна из трех частей, на которые разделен учебный год |
| ||||
humanities n pl |
гуманитарные науки |
Humanities computing centres were set up in Oxford, Liege and other places. Syn: the Arts | ||||
ground in v |
обучать основам предмета |
Most seven-year-olds are grounded in the basics of reading and writing | ||||
utilize v |
использовать |
Variant: to utilise We must consider how best to utilize what resources we have | ||||
maturity n |
зрелость |
One day you’ll have the maturity to understand.
|
2 модуль
Entry translation examples and notes
rendition n
толкование; передача; изображение;
перевод
an English rendition of a Greek poem
the rendition of a song – толкование песни
He gave a moving rendition of Lennon’s “Imagine”
collaborate v
сотрудничать; работать вместе
to collaborate on a novel with a friend – вместе с другом работать над романом
The two nations are collaborating on several satellite projects
collaboration n
сотрудничество
working in collaboration with others – работая в сотрудничестве с другими
The company is building the centre in collaboration with the Institute of Offshore Engineering
exploit v
эксплуатировать;
использовать (в своих интересах)
Homeworkers can easily be exploited by employers.
The violence was flamed on thugs exploiting the situation.
The new TV companies are fully exploiting the potential of satellite transmission
aesthetic n
эстетика
a new aesthetic – новая эстетика
hub n
центр внимания, интереса или деятельности; «сердце», основа
Birmingham is at the hub of Britain’s motorway network
mainstream n
мейнстрим
Genet started as a rebel, but soon became part of the literary mainstream
artistic merit n
художественное качество
The film has the merit of being short.
a film lacking any artistic merit – фильм, не имеющий художественных достоинств
imagery n
образы;
образность
Their dreams commonly involved complex stories with visual imagery / advertisers use all kinds of imagery to play on our emotions
manifestation n
проявление;
манифестация
These latest riots are a clear manifestation of growing discontent.
Manifestation of the disease often doesn’t occur until middle age
digital adj
цифровой
a digital TV – цифровое телевидение
a digital camera – цифровая камера
a digital watch – цифровые часы
avantgarde adj
авангардный
avantgarde music, literature etc. – авангардная музыка, литература и т.п.
an avantgarde play – авангардная пьеса
a member of the avant-garde – авангардист
reflect v
отражать(ся); изображать
Our attitude to sex and marriage reflect our religious and moral values
nuanced adj
полный оттенков, нюансов
a skilful and nuanced performance – искусное и полное оттенков исполнение
Entry translation examples and notes
mass culture n (popular)
массовая культура
Superman and Batman have become a part of popular culture.
Photography was to become the heart of the intensely visual popular culture of the twentieth century
vicious adj
порочный;
ошибочный, неправильный; дефектный;
злой; злобный;
ужасный
vicious circle – порочный круг
a vicious murder – ужасное убийство
Keep away from that dog, he can be vicious.
Sara can be quite vicious at times.
She was shocked by the vicious tone in his voice.
Stress at work can create a vicious circle
director n
(кино)режиссер; дирижер (оркестра, хора)
The director was Martin Scorsese
plot n
фабула, сюжет
The plot was a little confusing
film v
снимать (кино)фильм; производить киносъемку;
экранизировать
She’s in Zimbabwe filming a documentary for the BBC
fascination n
обаяние, очарование, прелесть;
уст. чары, колдовство
Police knew of his fascination with guns.
The children watched in fascination
entertainment n
зрелище, представление;
развлечение, увеселение
The town provides a wide choice of entertainment.
the entertainment industry – индустрия развлечений
imaginative adj
одаренный богатым воображением; обладающий творческим воображением;
образный; художественный
an imaginative use of computer technology – творческое использование компьютерных технологий
an imaginative child – художественно одаренный ребенок
narrative n
рассказ, повесть;
изложение (фактов, событий); повествование
At several points in the narrative the two stories cross
fiction n
беллетристика, художественная литература;
вымысел, выдумка, фикция
romantic fiction – романтическая литература
historical fiction – историческая художественная литература
trend n
направление;
общее направление, тенденция
The changing trends in consumer choice can be seen in other areas of entertainment besides movies.
literary trend – литературное течение
potboiler n
невысокого качества книга или фильм, сделанные быстро ради денег (халтура)
The film is a real potboiler.
(special) effect(s) n
эффект, впечатление
pl. звуковое сопровождение кинофильма (кроме речи и музыки)
The effects were stunning.
sound effects – звуковые эффекты
special effects – специальные эффекты