- •От издательства
- •1. Лиса и волк
- •2. Лиса и куропатка
- •3. Лиса и медведь
- •4. Как медведь учил дележу
- •5. Шакал и лиса
- •6. Лиса
- •7. Человек, шакал, лиса, кот, медведь и волк
- •8. Заяц, лиса, медведь и волк
- •9. Про лису
- •10. Лиса сердилась на свой хвостище
- •11. Лисьи проделки
- •13. Волк и лиса
- •14. Лев и лиса
- •15. Медведь, лиса и волк
- •16. Птичка и лиса
- •17. Медведь и лиса
- •18. Домовая мышь и полевка
- •19. Как волк душу спасал
- •20. Медведь и лиса
- •21. Крестьянин, медведь и лиса
- •22. Лиса-судья
- •23. Львиная преданность
- •24. Сила человека
- •26. Про кувшин
- •27. О змее и вороне
- •28. Лиса и перепелка
- •29. Овца и бедность
- •30. Сказка об удивительной женщине
- •31. Три брата
- •32. Сын старухи
- •33. Волшебная птица
- •34. Сказ о двух тариэлах — Христагане и Белтагане
- •35. Дэвова половина
- •36. Десять братьев и одна сестра
- •38. Сын орла
- •39. Любовница дэва и ее сын
- •40. Мастер и ученик
- •41. Бототина и шесть его братьев
- •42. Сын охотника
- •43. Смерть
- •44. Небесная дева
- •45. Царевич и лягушка
- •46. Брат и двузубая сестра
- •47. Дочь лука и сельдерея
- •48. Жемчужные слезы
- •49. Юноша-змей
- •50. Крахламадж
- •51. Тыква
- •52. Сказка о Мзечабуки
- •53. Малый Георгий-охотник
- •54. Сестра и девять братьев
- •55. В гостях у Солнца
- •56. Купец
- •57. Узундара
- •58. Морская дева
- •59. Дочь Солнца
- •60. Пастух
- •61. Золотая чаша
- •62. Земля возьмет свое
- •63. Платок мзетунахави
- •64. Синяя рыба
- •65. О падчерице и мачехе
- •66. Падчерица
- •67. Алмасхан
- •68. Брат и сестра
- •69. Усейна и Байрама
- •71. Пастух —зять царя
- •72. Шав-Датуашвили
- •Комментарий
- •Пояснительный словарь
- •Список сокращений
- •Типологический анализ сюжетов
- •Содержание
71. Пастух —зять царя
Однажды отец взял с собой далеко в горы младшего сына. Потерял он его там и, опечаленный, один побрел домой.
А на том горном хребте жил гвелешапи. Наклонился он вниз, увидел мальчика и крикнул ему сверху:
— Эй ты, сын человеческий, не хочешь, чтоб я выра стил тебя, как родного брата?
Мальчик согласился.
Поднял гвелешапи мальчика на ту высокую гору и го ворит:
— Спускайся отсюда вниз. Там тебе встретится то поль, а подле него живут мои отец с матерью. Ты подойди к ним и скажи: «Во имя вашего солнца \ приютите меня на эту ночь!» Они дадут тебе ночлег. А поутру ты им ска жи: «Во имя солнца вашего сына, дайте мне щепку от этого тополя». Отец мой тебе откажет, но мать даст.
Спустился мальчик к тополю. И правда, видит — живут там муж с женой. Мальчик попросил их:
— Во имя вашего солнца, приютите меня на эту ночь. Дали ему ночлег.
Апоутру мальчик попросил:
—Во имя солнца вашего сына, дайте мне щепку от этого тополя.
Муж было заартачился, но жена дала мальчику щепку, да притом еще и добавила:
— Эта щепка исполнит все, что ты ни пожелаешь, только скажи ей: «Щепка, щепка, во имя твоего солнца и во имя солнца того, кто дал тебя мне, выполни такое-то мое желание».
Мальчик взял щепку и ушел.
Шел он, шел и пришел в одну страну. Там он попросил
укакой-то женщины:
—Мать, голоден я, дай мне чего-нибудь поесть!
Уэтой женщины было два хлеба, один из них она дала мальчику. Мальчик съел.
Женщина дала ему и половину второго хлеба. Маль чик съел и ее, и тогда женщина отдала ему и оставшийся кусок. Мальчик съел и этот кусок.
Наелся он досыта и говорит женщине:
—Матушка, я буду тебе сыном.
—Что ж,— отвечает женщина,— у меня нет детей, и ты будешь мне за сына.
А тогда мальчик попросил:
324
— Отведи меня куда-нибудь и пристрой работником. Женщина отвела его в деревню и пристроила на год пасти гусей. На второй год его взяли пасти свиней, на тре
тий год — пасти деревенских коров.
У дочери тамошнего царя было две коровы, которых она сама доила. Однажды, когда царевна доила корову, мимо проходил со своим стадом тот юноша. Увидел он ее, достал из-за пазухи щепку и говорит ей:
— Щепка, щепка, во имя твоего солнца и во имя солн ца того, кто дал тебя мне, сделай так, чтоб моя доля не ми новала этой девушки, пусть она станет моей!
Вполдень пригнал пастух коров к воде. А там как раз
ицарева дочь.
Как увидела девушка пастуха, запал он ей в душу.
Ипошла с той поры между ними любовь. Начали они встречаться.
Понесла от пастуха государева дочь и в свой срок раз родилась сыном.
Услышал как-то царь плач младенца и не верит своим ушам. «Вот беда-то,— думает,— когда это и от кого родил ся у моей дочери ребенок?» Собрал он весь свой народ, чтоб разузнать, кто же отец ребенка.
Аребенок-то выкрикивает:
—Мать у меня здесь, а отца нету. Царь спросил людей:
—Может быть, кого-то здесь недостает?
— Да нет, все здесь, кроме одного пастуха,— гово рят ему.
Привели пастуха, а народ-то надрывает яшвот, поте шается — кто даст ему пинка, кто колотушку — и говорят с издевкой: «Да разве допустила бы до себя царевна тако го, разве позволила, чтоб ребенок назвал этого простака своим отцом?»
А ребенок-то как увидел пастуха, так и давай кричать:
— Моя мама здесь, а вот и отец тоже пришел! Государь все понял и прогнал дочь и зятя прочь со
двора, а сам с горя занемог.
Позвал он старших своих зятьев и говорит им:
—Только одна вода бессмертия может меня исцелить.
Аколи не достанете вы мне ее, я помру.
Прослышала про это жена пастуха, пришла к отцу и говорит:
—Я пошлю своего мужа за водой бессмертия.
—Убирайся с глаз моих долой! — разгневался на нее отец. Из-за вас-то я и занедужил! — и прогнал ее от себя.
325
А зятья отправились за водой бессмертия.
Достал тогда пастух щепку и поведал ей свое желание:
— А ну, щепка, во имя твоего солнца и во имя солнца того, кто дал тебя мне, дай мне оседланного ретивого коня
ихорошую одежду.
Ивдруг как из-под земли появились добрый конь в полной сбруе и славное барское платье.
Нарядился пастух, вскочил на коня и помчался за водою бессмертия.
А старшие-то зятья, глядь, тоже прибыли на место. Подскакал пастух к ним да как гаркнет:
— Кто вы такие и чего ради сюда заявились?!
Зятья приняли его за хозяина воды бессмертия и отве тили:
—Мы хотели бы купить воду.
—Не продаю,— заявил пастух.
—Что же нам делать, как нам возвратиться без во ды? — опечалились зятья.
—Я воду не продаю, но коли дело обстоит так, ладно, дам я вам воды, только поотрезаю за это ушные мочки.
Зятья согласились.
Отрезал у них пастух ушные мочки, и они повезли с со бой воду.
Но царь все равно не исцелился.
Снова призвал он своих старших зятьев и говорит им:
—Достаньте винограда бессмертия, может, хоть от не го мне полегчает.
Жена пастуха и на этот раз попросила отца:
—И моего мужа тоже пошли за виноградом.
Но царь прогнал ее с глаз долой.
— Не упоминай,— говорит,— при мне имени своего мужа!
Пастух добрался до винограда бессмертия раньше стар ших зятьев. Потом подъехали и они и давай просить его:
— Продай нам винограда бессмертия, у нас тесть бо леет.
— Пусть мой конь лягнет каждого из вас, тогда я дам вам винограда, а нет — так ничего не получите,— сказал пастух.
Что было делать зятьям? Дали они лягнуть себя коню пастуха, а взамен повезли домой виноград.
Но виноград тоже нисколько не помог царю. Снова призвал он к себе зятьев и говорит:
— Принесите мне оленьего молока, только оно меня и спасет.
326
Пастух и на этот раз опередил старших зятьев. Достал он щепку и во весь голос закричал:
— Щепка, щепка, во имя твоего солнца и во имя солн ца того, кто дал тебя мне, пусть здесь соберутся все олени, какие есть на белом свете.
Примчались со всех сторон олени и сгрудились в одном месте.
Подъехали к пастуху свояки и просят:
—Продай нам оленьего молока.
—Хорошо,— говорит пастух,— только дайте взамен срезать с каждого из вас кожу на один ременной бич.
Что было делать своякам? Дали они срезать с себя ко жу — каждый на один ременной бич.
Пастух дал им оленьего молока, и доставили они его своему тестю.
Царь наконец исцелился и закатил на радостях пир на весь мир.
Оделся пастух по-праздничному и тоже заявился на пир, как и другие важные гости.
Зятья царя увидели пастуха и говорят своему тестю:
— Вот этот человек дал нам воду бессмертия, вино град бессмертия и оленье молоко.
Царь подозвал незнакомца, усадил рядом с собой и стал расспрашивать, кем-де он изволит быть и откуда пожа ловал.
Пастух ничего на это не ответил, а только спросил:
—Если вы пригласили на пиршество своих старших дочерей, то почему не позвали сюда и младшую дочь?
—Младшая дочь для меня умерла, она вышла замуж за пастуха, за такое чучело, за такого оболтуса, что опозо рила меня на весь свет.
—Тот ваш зять, пастух, с вашего позволения,— я,— говорит ему гость,— чем же лучше меня другие ваши зя тья? Это от меня получили они воду бессмертия, виноград бессмертия и оленье молоко. Спустите с них порты и уви дите следы подков моего коня,— сказал пастух.— А вот и срезанные у них ушные мочки и кожа для бичей.
Он развернул свой платок и показал завернутые в нем ушные мочки и кожу для бичей.
Понял царь, что его зять-пастух лучше, чем другие зятья. Попросил у него прощения и уступил ему свой трон и царство.
Бывший пастух пригласил своего побратима гвелешапи, отца своего и братьев. Прежде чем открыться родно му отцу, он спросил его:
327