- •Английское контрактное право
- •Заключение договора а.А. Дубинчин
- •Вводная часть
- •1. Кому предназначена эта книга и как ею пользоваться?
- •2. Какова роль английского права в регулировании
- •3. Должны ли российские юристы практиковать
- •4. На основе каких источников
- •5. Какие разделы английского контрактного права
- •Основная часть
- •1. Основные понятия и принципы
- •1.1. Фундаментальные принципы договорного права
- •1.1.1. Отдельные ограничения свободы договора
- •1.2. Значение добросовестности и аналогичных ей понятий
- •1.2.1. Частные случаи применения понятий добросовестности,
- •1.3. Акт о правах человека 1998 г. И контрактное право
- •1.4. Выделение видов (типов) контрактов;
- •1.4.1. Договоры, содержащиеся в документах за печатью
- •1.4.1.1. Правовые последствия облечения договора
- •1.4.1.2. Изменение и прекращение контракта,
- •1.5. Конкуренция исков из договора и из деликта
- •1.5.1. Решения, предшествовавшие делу
- •1.5.2. Конкуренция договорного и деликтного исков
- •1.5.3. Деликты, совершаемые в ходе исполнения контракта
- •1.5.3.1. Деликты, совершаемые в ходе исполнения контракта,
- •1.6. Договор и траст: возникновение второго
- •2. Соглашение
- •2.1. Возникновение соглашения
- •2.1.1. Вывод из поведения
- •2.2. Оферта
- •2.2.1. Оферта и приглашение вести переговоры
- •2.2.1.1. Аукционные продажи
- •2.2.1.2. Тендеры
- •2.2.2. Последствия публичной оферты
- •2.2.3. Сообщение оферты
- •2.3. Акцепт
- •2.3.1. Совпадение оферты и акцепта
- •2.3.2. Сообщение об акцепте
- •2.3.2.1. Акцепт в односторонних договорах
- •2.3.3. Отказ от сообщения
- •2.3.4. Молчаливый акцепт
- •2.3.5. Акцепт почтой или телеграммой
- •2.3.6. Предписанный способ акцепта
- •2.3.7. Отзыв акцепта
- •2.4. Прекращение оферты
- •2.4.1. Отзыв оферты
- •2.4.2. Отклонение оферты
- •2.4.3. Истечение срока оферты или наступление условия
- •2.4.4. Последствия смерти
- •2.5. Незавершенные договоры
- •2.5.1. Неопределенность условий
- •2.5.2. Неполнота соглашения
- •2.5.2.1. Соглашения при условии обмена контрактами
- •2.5.2.2. Требование совершения формального документа
- •2.5.2.3. Условия, оставленные открытыми
- •2.5.2.4. Договор о заключении договора в будущем
- •2.6. Намерение создать правовые отношения
- •2.7. Соглашения под условием
- •3. Встречное удовлетворение
- •3.1. Адекватность встречного удовлетворения
- •3.1.1. Номинальное встречное удовлетворение
- •3.2. Предшествующее встречное удовлетворение
- •3.3. Требование, согласно которому встречное удовлетворение
- •3.4. Требование, в соответствии с которым
- •3.4.1. Мировая сделка и отказ от преследования по суду
- •3.4.2. Исполнение уже существовавшей обязанности
- •3.5. Встречное удовлетворение
- •3.5.1. Отказ от права
- •3.5.1.1. Доктрина, основанная на деле
- •3.5.1.1.1. Доктрина, основанная на деле
- •3.5.2. Частичная уплата долга
- •3.5.2.1. Частичный платеж в качестве
- •3.6. Лишение права возражения в отношении собственности
- •3.6.1. Правовые последствия применения доктрины
- •3.7. Применение доктрины встречного удовлетворения
- •4. Форма договора
- •4.1. Отдельные случаи изъятий из общего правила
- •4.1.1. Применение секции 2
- •4.1.1.1. Круг охватываемых операций
- •4.1.1.2. Содержание формальных требований
- •4.1.1.3. Последствия несоблюдения формальных требований
- •4.1.2. Применение секции 4
- •4.2. Контракты, заключаемые посредством
- •4.3. Формальные требования к расторжению и
4.3. Формальные требования к расторжению и
изменению договора
Договор гарантии может быть расторгнут устно, поскольку формальные требования, которые применяются к совершению контракта, неприменимы к его расторжению по обоюдному согласию сторон (Morris v. Baron & Co (1918) A.C. 1).
Если стороны достигают согласия о расторжении контракта, связанного с распоряжением интересом в земельном участке, то такое соглашение может быть совершено способом иным, чем составление письменного документа (McCausland v. Duncan Lawrie Ltd (1997) 1 W.L.R. 38).
Устное изменение контракта, само заключение которого требует письменной формы, способно быть расцененным в качестве расторжения старого договора, являющегося следствием совершения нового, затрагивающего тот же самый предмет. Старый контракт при этом оказывается действительно расторгнутым, но новый не будет обладать свойством принудительного исполнения по причине отсутствия письменного документа (Robinson v. Page (1826) 3 Russ. 114).
В ситуации, когда изменение договора, требующего письменной формы (доказательств) его первоначального заключения, совершается устно, такое положение дел следует расценивать как только попытку сторон изменить контракт либо дополнить его неким положением. Первоначальный договор, притом что призванное скорректировать его соглашение не обретает юридической силы, остается действующим, а изменение, будучи совершенным только устно, не подлежит обеспечению правовыми санкциями со стороны суда за его несоблюдение, хотя при этом может предоставлять защиту (Re a Debtor (N 517 of 1991), The Times, November 25, 1991).
Если соглашение сторон, которое является последующим по отношению к первоначальному контракту, требовавшему письменной формы либо письменных доказательств его заключения, представляет собой изменение (а не расторжение) договора, то есть прекращение прежнего контракта с совершением нового, охватывающего тот же самый предмет, но на претерпевших коррективы условиях, и совершается устно, то защита прав из первоначального контракта будет поддержана судом, поскольку он остается в силе, если только положение дел не изменится в силу квалификации устного соглашения как отказа от прав (Tyers v. Rosedale & Ferryhill Iron Co Ltd (1875) L.R. 10 Ex. 195).
Соглашение сторон признается только изменением, а не расторжением первоначального договора, если оно не доходит до "самой глубины оригинального контракта" (British and Beningtons Ltd v. NW Cachar Tea Co (1923) A.C. 48).
Контракт может содержать условие, предусматривающее, что он не может быть модифицирован или как-то иначе изменен, если такая модификация (изменение) не облечена в письменную форму. Однако если стороны совершат такую модификацию (изменение) устно, она будет иметь силу, поскольку указанная контрактная оговорка признается аннулированной в силу подразумеваемого акцепта сторон (I-Way Ltd v. World Online Telecom Ltd (2002) EWCA Civ 413).