Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
изл экзамен 4 курс.docx
Скачиваний:
5
Добавлен:
24.01.2024
Размер:
1.05 Mб
Скачать

Периодизация

Традиционно творчество Джойса делят на два периода:

  • Ранний Джойса, реалист («Дублинцы», «Портрета художника в юности»);

  • Джойса-модерниста, экспериментатора («Улисс» и «Поминки по Финнегану).

Эстетические взгляды

Свое понимание задач художника Джойс связывает со стремлением к всеобъемлющим формам изображения основных законов бытия, к созданию «универсалии» жизни с вечно присущими ей проявлениями взаимодействующих страстей, импульсов, побуждений, инстинктов.

  • Художник должен быть свободен от общественных норм;

  • Епифания - «внезапное раскрытие душевного состояния, проявляющееся в грубости речи, жесте».

«Епифании по-разному переданы в стихах, рассказах, романах, но всякий раз они становятся моментами прозрения»

Сборник рассказов «Дублинцы»

В рассказах сборника «Дублинцы» епифании — это моменты, в которых концентрируются чувства, помыслы, желания героев, это мгновения постижения самого себя, своей судьбы.

В «Дублинцах» Джойс передал тягостную и давящую атмосферу, в которой пребывают ирландцы. Он пишет о том, как гибнут надежды людей, как проходит их жизнь, лишенная будущего, в ситуации бездуховности, столь благоприятной для процветания пошлости и лицемерия.

Сострадание к человеку, униженному самой безысходностью существования, к его боли и страданию Джойс скрывает за внешней бесстрастностью тона повествования. Но неизбежно наступает момент, когда оно прорывается наружу, когда самого героя охватывает чувство прозрения. Это далеко не всегда возвышенные и значительные мгновения его жизни: отец избивает тростью своего ни в чем неповинного сына (рассказ «Личины»). Его толкает на это пережитая им самим боль унижения. И финал рассказа, вылившийся в вопль отчаяния беззащитного ребенка, внезапно совсем по-новому освещает все предшествующие события.

Духовное озарение нисходит на героя рассказа «Мертвые» в момент, когда он слышит старинную ирландскую песню и внезапно понимает всю глубину своего эгоизма, скрывавшего от него мир подлинных чувств.

В несложных, казалось бы, жизненных ситуациях Джойс раскрывает многое: одиночество людей, их отчужденность друг от друга, их духовную деградацию, превращение в живых мертвецов («Мертвые» - ключевой рассказ сборника).

Роман «Портрет художника в юности»

Это один из вариантов «романа воспитания». Рассказывая историю Стивена Дедалуса, Джойс повествует о самом себе и вместе с тем о становлении художника. Роман автобиографичен, классически прост, и вместе с тем «Портрет художника в юности» — это необходимая ступень к созданию «Улисса».

В романе отслеживает интеллектуальное и религиозно-философское становление своего персонажа, который подвергает сомнению безоговорочную истинность католических постулатов и устройство современного ему ирландского общества. В своей совокупности это составляет драму жизни художника в молодости.

  1. Роман Дж. Джойса «Улисс»: история создания, мифологическая основа, композиция, система образов, черты модернизма в романе.

Джеймс Джойс

  • Один из «отцов» европейского модернизма;

  • Изменил представления писателей и читателей о жанре романа;

  • Автор сборника рассказов «Дублинцы» (1914), романов «Портрет художника в юности» (1916), «Улисс» (1922), доклада «Драма и жизнь».

Эстетика Дж. Джойса

«Не характеры интересуют художника, истинного художника, а то вечное, что заложено в самой природе человека, в самой жизни» (как психология).

Художник должен быть свободен от общественных норм.

Епифания - «внезапное раскрытие душевного состояния, проявляющееся в грубости речи, жесте». Епифания — это Эвелин.

Роман «Улисс»

История создания

  • Замысел романа относится к 1941 г. (в это время работает над «Портретом художника в юности»);

  • Начало публикации – 1918 г.;

  • Полностью издан в 1922 г. в Париже;

  • Запрещен как нецензурный;

  • Разрешен на родине писателя только в 1939 г.;

  • На русский язык переводится с 1925 г. Полностью переведён в 1989 г. Лучший перевод В. Хинкиса и С. Харужего;

  • Изначально роман публиковался частями;

  • «Уилисс» — это продолжение жизни Стивена из романа «Портрет художника».