- •Предисловие ко второму изданию
- •Предисловие к первому изданию
- •I.1.Постановка проблемы
- •I.2.Ключевые определения
- •I.3.Лингвистические примечания
- •I.4.Благодарности
- •II.1.Возникновение манги
- •II.2.Бытовая культура
- •II.3.Синтоизм
- •II.4.Появление письменности
- •II.5.Буддизм
- •II.6.Даосизм
- •II.7.Раннее японское искусство
- •II.8.Период междоусобиц
- •II.9.Эпоха Эдо
- •II.10.Заключение
- •III.Новая Япония (1853-1959)
- •III.1.Внедрение европейской культуры
- •III.2.Появление аниме
- •III.3.Манга в 1920-е годы
- •III.4.Аниме 1920-х годов
- •III.5.Времена милитаризма
- •III.6.Вторая мировая война
- •III.7.Оккупация Японии
- •III.8.Возвращение к мирной жизни
- •III.9.Расцвет манги
- •III.10.Заключение
- •IV.Новая японская анимация (1960 – 1970)
- •IV.1.Тэдзука и ТВ-аниме
- •IV.2.Первые сёнэн-сериалы
- •IV.3.Рождение сёдзё-аниме
- •IV.4.Аниме конца 1960-х
- •IV.5.Заключение
- •V.Классика 1970-х (1970 – 1979)
- •V.1.Эпоха телевидения
- •V.2.«Девочки-волшебницы»
- •V.3.«Большие роботы» и доблестные юноши
- •V.4.Сомнительные герои
- •V.5.Романтическое сёдзё-аниме
- •V.6.Детские фильмы и сериалы
- •V.7.Подведение итогов
- •VI.Начало «Золотого Века» (1980-1985)
- •VI.1.Новое поколение зрителей
- •VI.2.«Космические оперы» и немного музыки
- •VI.3.Фантастическая комедия
- •VI.4.Новый формат – видео-аниме
- •VI.5.Полнометражная анимация
- •VI.6.Прочие достижения
- •VII.Отаку входят в игру (1986-1989)
- •VII.1.Введение
- •VII.2.Развитие полнометражного аниме
- •VII.3.Аниматоры-отаку
- •VII.4.OAV: киберпанк и мистика
- •VII.5.Значительные ТВ-сериалы
- •VII.6.Простая японская жизнь
- •VII.7.Кое-что о сексе
- •VII.8. Прочие достижения
- •VIII.Подъем и падение (1990-1994)
- •VIII.1.Новая стилистика
- •VIII.2.Девушки выходят вперед
- •VIII.3.Прелестные девушки для странных парней
- •VIII.4.Подъем фэнтези
- •VIII.5.Киберпанк
- •VIII.6.Аниме по мотивам игр
- •VIII.7.Мистика и история
- •VIII.8.Прочие достижения
- •IX.Новые шедевры (1995-1997)
- •IX.1.Введение
- •IX.2.Сериалы «не для всех»
- •IX.3.Сёдзе-аниме
- •IX.4.Новое поколение OAV
- •IX.5. Полнометражные шедевры
- •IX.6.Детские сериалы
- •IX.7.Заключение
- •X.Идеология и типология аниме
- •X.1.Общая идеология аниме
- •X.2.Половое и возрастное деление аниме
- •X.3.Кодомо-аниме
- •X.4.Сёнэн-аниме
- •X.5.Сёдзё-аниме
- •XI.Строение аниме-сериалов
- •XI.1.Планирование сериала
- •XI.2.Структура сериала
- •XI.3.Организация отдельных серий
- •XII.Создание аниме
- •XII.1.Графика и дизайн
- •XII.2.Аниме-студии
- •XII.3.Организация производства
- •XII.4.Голосовые актеры
- •XIII.Аниме в России
- •XIII.1.Ранний этап
- •XIII.2.Появление российских отаку
- •XIII.3.Продолжение следует?
- •Заключение
- •II.1.Определения
- •II.2.Правила преобразования
- •II.3.Хэпберновская система
- •II.5.Обозначение долготы звука
- •II.6.Ударение
- •II.7.К вопросу о неправильной транскрипции
- •III.Япония «как она есть»
- •III.1.Японские имена
- •III.2.Японские именные суффиксы
- •III.3.Символика действий и предметов
- •III.4.Японское общество
- •III.5.Японские дома
- •III.6.Японская школа
- •IV.Японские праздники
- •IV.1.Январь
- •IV.2.Февраль
- •IV.3.Март
- •IV.4.Апрель
- •IV.6.Июнь
- •IV.7.Июль
- •IV.8.Август
- •IV.9.Сентябрь
- •IV.10.Октябрь
- •IV.11.Ноябрь
- •IV.12.Декабрь
- •V.Герои японских мифов
- •V.1.Персоналии
- •V.2.Мифологические существа
- •V.3.Животные-оборотни (Хэнгэёкай)
- •VI.Краткие биографии
- •VI.1.Мицуру Адати
- •VI.2.Ёситака Амано
- •VI.3.Хидэаки Анно
- •VI.4.Юу Ватасэ
- •VI.5.Акитаро Дайти
- •VI.6.Осаму Дэдзаки
- •VI.7.Братья Ёсида
- •VI.8.Кунихико Икухара
- •VI.9.Риёко Икэда
- •VI.10.Сётаро Исиномори
- •VI.11.Кэндзи Кавай
- •VI.12.Сёдзи Кавамори
- •VI.13.Ёко Канно
- •VI.14.Масакадзу Кацура
- •VI.15.Группа «КЛАМП»
- •VI.16.Сатоси Кон
- •VI.17.Ёсифуми Кондо
- •VI.18.Такэхито Коясу
- •VI.19.Лэйдзи Мацумото
- •VI.20.Хаяо Миядзаки
- •VI.21.Ясудзи Мори
- •VI.22.Кодзи Моримото
- •VI.23.Го Нагай
- •VI.24.Минами Одзаки
- •VI.25.Мамору Осии
- •VI.26.Кацухиро Отомо
- •VI.27.Ринтаро
- •VI.28.Тихо Сайто
- •VI.29.Масамунэ Сиро
- •VI.30.Кэнъити Сонода
- •VI.31.Сатоси Тадзири
- •VI.32.Акэми Такада
- •VI.33.Румико Такахаси
- •VI.34.Исао Такахата
- •VI.35.Наоко Такэути
- •VI.36.Акира Торияма
- •VI.37.Осаму Тэдзука
- •VI.38.Косукэ Фудзисима
- •VI.39.Мэгуми Хаясибара
- •VI.40.Джо Хисаиси
- •VII.Истории аниме-студий
- •VII.1.Студия «Гайнакс»
- •VII.2.Студия «Мэдхаус»
- •VII.3.Студия «Продакшн И.Г» – ИНГ
- •VII.4.Студия «Студио Гибли»
- •VII.5.Студия «Студио Дин»
- •VII.6.Студия «Студио Перро»
- •VII.7.Студия «Тацуноко продакшн»
- •VIII.Источники и ссылки
- •VIII.1.Обоснование библиографии
- •VIII.2.Избранная библиография
женщин, у каждого из них тоже будет по сто детей... И Земля не сможет прокормить такую ораву Мега-Плейбоев.
Что же оригинально в этом сериале? То, что главному герою не нужно изменяться к лучшему (в любом смысле этого слова) для того, что на него обратила внимание именно та девушка, которая ему нужна, а не легионы девушек, отношения с которыми ему толь ко повредят.
В 1994 году вышел OAV-сериал «Ты арестован!» («Taiho shichauzo!») режиссера Кадзухиро Фурухаси и студии «Студио Дин» по мотивам манги Косукэ Фудзисимы. Здесь необычность двух деву шек – главных героинь, заключалась, во-первых, в том, что они были инспекторами дорожной полиции, а, во-вторых, в том, что они рабо тали не хуже мужчин, без которых вполне обходились, хотя и все время пытались завести роман.
Здесь концепция «необычных и сильных девушек» была дове дена до логичного завершения – крепкой женской профессиональ ной дружбы, которой мужчины скорее мешают, хотя героини от нюдь не хотят от них навсегда отказаться.
VIII.4.Подъем фэнтези
В начале 1990-х в Японии появился большой интерес к фэнте зи – произведениям, действие которых происходит в мирах «меча и магии».
Одним из первых популярных фэнтези-сериалов был OAV-се риал «Летопись войн острова Лодосс» («Lodoss tou senki», 19901991) режиссера Сигэто Макино и студии «Мэдхаус» по мотивам ро манов Рю Мицуно. Он описывал классический фэнтези-мир и был чрезвычайно эпичен.
141
Действие «Лодосса» происходило на одноименном острове, раздираемом войнами и междоусобными конфликтами. В основе сю жета лежала история молодого воина по имени Парн, оказавшегося вместе с друзьями в эпицентре войны бывших союзников, короля Белда и императора Фарна, за власть над Лодоссом.
В войне людей участвовали и другие фэнтези-расы: эльфы, гномы, драконы. В целом мир «Лодосса» находится под сильным влиянием произведений Дж. Р. Р. Толкиена, хотя целый ряд его мотивов был взят из японских легенд о борьбе древних героев Япо нии с демонами и чудовищами. Как и во многих фэнтези-сериалах, в конце концов героям пришлось сражаться уже не за победу того или иного монарха, а за само существование мира.
Интересна и необычна сюжетная линия волшебницы Карлы, пытавшейся поддерживать баланс сил обоих сражающихся сторон. Нанося равный ущерб или равно помогая и королю Белду, и импера тору Фарну, Карла хотела, чтобы «статус-кво» конфликта поддержи вался вечно, а Лодосс никогда бы не попал в одни руки.
Другой знаменитый персонаж этого сериала – эльфийка Диид лит, возлюбленная и спутница Парна, – многократно растиражиро ванный в дальнейшем образ «японской эльфийки», решительной и прелестной красавицы, одинаково успешно обращающейся и с му зыкальным инструментом, и с луком и стрелами. Ее очаровательные длинные уши (заимствованные дизайнерами из ирландских легенд) стали определяющим признаком облика эльфа в аниме и манге.
Еще одним фэнтези-сериалом стал сначала полнометражный фильм, а затем – OAV-сериал «Летопись войн Арслана» («Arslan senki», 1991-1995) режиссера Мамору Хамацу и студий «Анимейт филм» и «Студио Перро» (первые два OAV). Сначала вышло два полнометражных фильма, а затем – четыре OAV, все – продолжения
142
друг друга. Романы, легшие в основу сериала, написал Ёсики Тана ка, опиравшийся в разработке сюжета не на европейские, а на ближ невосточные легенды.
Вотличие от «Лодосса», «Арслан» был назван именем главно го героя – принца, пытавшегося после гибели отца вернуть себе уте рянную власть с помощью небольшой группы соратников. Если Парну для победы нужно было совершенствоваться во владении оружием, то перед Арсланом стояла задача иного порядка – суметь возглавить и организовать сопротивление иноземным захватчикам. Соответственно, в сериале больше внимания уделялось политике и стратегии, чем воинским искусствам.
После окончания работ над второй серией OAV студия «Сту дио Перро» отошла от проекта. Еще через две неудачных серии, выпущенных студиями «Анимейт филм» и «Джи. Си. Стафф» (J.C. Staff), производство сериала было окончательно прекращено.
И «Лодосс», и «Арслан», будучи по сюжету и идеологии сёнэн-сериалами, тяготели к эстетике сёдзё-аниме. Дело в том, что, как и в России, романтика фэнтези в Японии привлекает большое количество девушек-поклонниц, предпочитающих «лирику» «физи ке» меха-сериалов.
В1991 году начинает выходить OAV-сериал «Риг-Веда» («RGVeda», 1991-1992) режиссера Хироюки Эбаты и студии «Анимейт филм», созданный по мотивам манги группы «КЛАМП» и основан ный на индийской мифологии. Это была первая аниме-экранизация произведений «КЛАМП».
Существенно более мрачным и сёнэн-ориентированным был OAV-сериал «Ублюдок!! Муж, сокрушающий Тьму» («Bastard!! Ankoku no hakai jin», 1992-1993) режиссера Тору Ёсиды и студии «AIC» по мотивам манги Кадзуси Хагивары. Он уже был в значи
143
тельно большей степени близок к японской мифологии, хотя и ис пользовал привычные фэнтези-мотивы и расы (в частности, темных эльфов).
Стоит отметить сложную систему магических заклинаний «Ублюдка», в которой наложение каждого заклинания предварялось обращением к высшим силам и заканчивалось ключевым словом или словосочетанием – названием заклинания: «Зарзард-зарзард, саку роло! В адской Тьме – адский Огонь, стань моим мечом и уничтожь моих врагов! ВЕНОМ!». Эта магическая система в дальнейшем стала основой многих фэнтези-аниме. Кстати говоря, произнесение назва ния удара или приема при его использовании – типичный элемент аниме и манги о боевых искусствах.
Наиболее необычным в «Ублюдке» было распределение пер сонажей между сторонами Добра и Зла. Священник Гео освободил самого ужасного из слуг Ансла-Сакс (Исконного Зла), мага Дарка Шнайдера, чтобы тот помог справиться со своими бывшими слуга ми, вернувшимися отомстить за былое поражение.
Ранее Шнайдер был заключен в теле мальчика, влюбленного в дочь Гео. Эта страсть передалась Дарку, и ради девушки Шнайдер постепенно склонялся на сторону людей, побеждая слуг Тьмы и переманивая их на свою сторону.
Изменения в характере Шнайдера происходили постепенно, и до самого конца он не превратился в «пай-мальчика». Как никогда ранее, в «Ублюдке» очень четко и выпукло проявилась идея синто изма об относительности и иллюзорности понятий «Абсолютное Зло» и «Абсолютное Добро». Ведь Дарк Шнайдер – не просто слуга Тьмы, он – ее незаконнорожденный сын (отюда «ублюдок» в назва нии).
144