Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
3
Добавлен:
20.04.2023
Размер:
2.21 Mб
Скачать

oportet, oportuit,-, ēre 2 нужно,

следует, надлежит

oppĭdum, i n укрепление, город oppugnatio, ōnis f осада, штурм oppugno, oppugnāvi, oppugnātum,

āre 1

нападать,

штурмовать,

брать приступом

 

ops, opis f

сила, мощь, власть

optĭme очень хорошо

optĭmus, a, um

наилучший

opulentia,ae f

состоятельность,

богатство

 

 

 

opulentus,

a,

um

богатый,

обильный, щедрый

opus, ĕris n работа, труд, занятие; произведение, творение

oracŭlum, i

n

храм, в который

обращались

 

за прорицанием;

прорицание, предсказание

oratio, ōnis f речь, высказывание oratiōnem habēre произносить

речь

 

 

orātor, ōris m

оратор; посол с

устным поручением

Orbilius, ii m

римское имя

orbis, is m

окружность, круг;

orbis terrārum

земной круг, мир

Orcus, i m Орк

подземный мир;

Бог подземного царства; смерть

orīgo, ĭnis f

 

происхождение,

начало

 

 

ornamentum, i

n

снаряжение,

вооружение, украшение

ornātus, us m снаряжение,

вооружение, украшение

orno, ornāvi, ornātum, āre 1

наряжать, украшать

oro, orāvi, orātum, āre 1

говорить, просить, молить

Orpheus,

i m

Орфей,

мифический поэт и певец

 

os, oris n

рот, уста

 

os, ossis n

кость

 

221

ostium, ii n вход; устье

otium, ii n досуг, прадность, безделье

ovis, is f овца ovum, i n яйцо

P p

paedagōgus,

i

m

наставник,

воспитатель

 

 

 

 

paeninsŭla, ae f

полуостров

palaestra, ae

f

 

гимнастическая

школа; школа красноречия

palus, ūdis f

 

болото,

болотный

тростник

 

 

 

 

parasynaxis,

is

f

тайное

(запрещенное) собрание

 

parco, peperci, -, 3

(c dat.) беречь,

щадить

 

 

 

 

рareo, parui, parĭtum, ēre 2

появляться; подчиняться, повиноваться

рaro, parāvi, parātum, āre 1

готовить, устраивать; приобретать

рars, partis f

часть; сторона

рarvus, a, um

малый, маленький

pastor, ōris m

пастух; пастор

pateo, patui,-, ēre 2

быть

открытым; простираться

 

рater, tris m

отец

 

patienter

терпеливо

 

рatientia,ae

f

терпение,

уступчивость

 

 

patior,

passus sum,

pati 3

терпеть, переносить; страдать, мучиться

рatria, ae f отечество, родина

рatrimonium,

ii

n

наследственное

 

имение,

наследство

 

 

pauper, paupĕris

бедный

 

рax, pacis f мир; покой

peccātum, i n

прегрешение;

заблуждение

 

рессо, peccāvi, peccātum, āre 1

совершать

проступок,

провиниться

 

 

pecunia, ae f имущество,

деньги,

состояние

 

 

pecus, ŏris n

скот, домашние

животные

 

 

рedester, tris, tre

пеший

 

рellis, is f шкура, мех

 

рello, pepŭli, pulsum, ĕre 3

бить,

толкать, изгонять

 

 

pendo, pependi, pensum, ĕre 3

взвешивать;

обдумывать,

обсуждать

 

penes (c acc.) у; в руках; на

стороне

 

penna, ae f

перо, крыло

per (c acc.)

через, сквозь, по, в; в

течение, во время; из-за, по причине

рerdūco, perduxi, perductum, 3

приводить, отводить

peregrīnus, a, um

чужеземец,

иностранец

 

 

 

 

perennis,

e

 

 

долговечный,

прочный

 

 

 

 

рerfŭga, ae m

перебежчик

periculōsus, a, um

опасный,

угрожающий опасностями

рericŭlum,

i

n

опасность, риск

perītus, a, um

опытный, умелый,

сведущий

 

 

 

 

permagnus,

a,

um

очень

большой, огромный

 

рernicies, ēi f

 

уничтожение,

гибель

 

 

 

 

рerniciōsus, a, um

губительный,

опасный

 

 

 

 

perpetuus, a, um

непрерывный,

постоянный

 

 

 

Persa, ae m

перс

 

рersevēro,

 

perseverāvi,

perseverātum,

āre

1

упорствовать, продолжать

perspicio,

perspexi,

perspectum,

ĕre 3

внимательно рассматривать

рersuadeo, persuāsi,

persuāsum,

ēre

2

убеждать,

внушать,

побуждать

 

 

 

pertinacia,

ae f

упрямство,

упорство

 

 

 

рervenio, pervēni, perventum, īre 4 прибывать, достигать

рes, pedis m нога, стопа

 

Phaeāces, um m

фиаки,

мифическое племя, живущее на

острове

 

 

 

 

 

Phaeācus, a, um

феакийский

Phaedrus, i m

 

Федр, римский

баснописец

 

 

 

Philippus, i

m

 

Филлип, имя

македонских царей

 

рhilosophus, i m

философ

Рhoenīca,

ae

f

Финикия, страна

на

восточном

побережье

Средиземного моря

Рhoenissus, a, um

финикийский

(карфагенский)

 

 

Phrygia, ae f

 

Фригия, страна в

зап. части Малой Азии

pila, ae

f

мяч

 

 

рilum,

i

n

метательное копье,

дротик

 

 

 

 

 

рilus, i m

волос

 

 

pingo, pinxi, pictum, ĕre 3

рисовать, раскрашивать

pinguis, e жирный, толстый, тучный

рinus, i f сосна или пихта pirāta, ae m пират piscis, is m рыба

рlaceo, placui, cĭtum, ēre 2

нравиться, цениться рlaga, ae f удар (плетью)

222

рlanicies,

ēi

f

(рlanities)

плоскость, равнина

 

рlanta, ae f растение

 

plebs, plebis

f

плебс, простой

народ

 

 

 

рlenus, a um

 

полный,

плотный,

сильный, мощный

plerīque, pleraeque, plerăque

большинство

plerumque

большей частью

plumbum, i n

свинец

plus больше, сильнее

poena, ae

f

наказание, кара;

страдание

 

 

рoeniteo, poenitui, -, ēre 2

раскаиваться, сожалеть

Poenus,i

m

пуниец,

карфагенянин

 

рoēta, ae m

поэт

 

polliceor, pollicĭtus sum, pollicēri 2

обещать

рolyhistor,

ŏris

m

многосторонний ученый

 

Pompējus, i m

Помпей,

имя

известных римлян

 

 

рono, posui, posĭtum, ĕre 3

класть, ставить, бросать

рons, ntis m мост

I. рopŭlus, i m народ II. рopŭlus, i f тополь рorta, ae f ворота

рorto, portāvi, portātrum, āre 1

носить, привозить

Posidonius, i m

Посидоний,

философ-стоик (II-I вв. до н. э.)

possessio, ōnis f

владение,

обладание

 

possideo, possēdi, possessum, ēre 2

(c acc.) обладать, владеть, занимать

рossum, potui,

-, posse

мочь,

быть в состоянии

 

рost (с acc.)

после; позади; по

истечении

postea после того, потом, позже рostquam после того как; поскольку

рotentia, ae f сила, мощь potius скорее; лучше

poto, potāvi, potātum, āre 1

много, часто пить, напиваться, пьянствовать

рraebeo, praebui, praebĭtum, ēre 2

протягивать, давать; оказывать,

делать; доставлять

 

рraeceptum i

n

наставление,

правило

 

 

praeclārus, a, um

ясный, яркий;

замечательный, знаменитый

рraeda, ae

f

добыча,

награбленное

 

 

I.praedĭco, praedicāvi,

praedicātum, āre 1

извещать;

предсказывать

 

II. рraedīco, praedixi, praedictum,

ĕre

3

 

предупреждать,

предсказывать; ранее упоминать

praedĭtus, a, um

 

одаренный,

наделенный;

 

проникнутый;

возглавляющий

 

 

 

praedium, ii n

поместье

рraemium, ii

n

 

награда,

благосклонность

 

 

рraepăro,

 

 

praeparāvi,

praeparātum, āre

1

готовить,

снаряжать

 

 

 

praesentia, ae f

присутствие

рraesidium, ii n

защита, охрана;

гарнизон, стража

 

 

praesto, praestĭti, praestĭtum, āre 1 (c dat.) превосходить, стоять

впереди

 

 

 

рraesum, praefui, -,

praeesse

(c

dat.) быть

впереди,

руководить,

командовать

 

 

 

рraeter (с

асс.)

мимо;

за

223

исключением, кроме

 

praeterĭtus, a, um

прошлый,

минувший

 

premo, pressi, pressum, ĕre 3

давить, жать; притеснять, преследовать

рretiōsus, a, um дорогой, ценный

pretium, ii n

цена, стоимость;

ценность

 

 

primum сначала, сперва

 

рrimus, a, um

передний, первый

princeps, cĭpis

первый,

главный,

лучший

 

 

рrivātus, a,

um

частный,

находящийся

в

личной

собственности

 

 

рrivo, privāvi, privātum, āre 1

отнимать, лишать

рrobo, probāvi, probātum, āre 1

испытывать, пробовать, одобрять

рrobus, a, um

порядочный,

честный

 

procēdo, processi, processum, ĕre

3

выходить,

проходить,

продвигаться

 

 

 

 

рroclāmo,

 

 

 

proclamāvi,

proclamātum,

 

 

āre

1

провозглашать, читать вслух

I. procul

вдаль, далеко; прочь

II. procul

(с аbl.)

вдали (далеко)

от

 

 

 

 

 

procurātor,

 

ōris

m

представитель, прокуратор

 

prodĭtor, ōris m

предатель

 

рroelium, ii n

сражение,

битва,

бой

 

 

 

 

 

рrofānus, a, um

неосвященный,

нечестивый

 

 

 

 

proficiscor,

profectus

sum,

proficisci

3

 

 

отправляться,

уезжать, уходить

 

 

 

рrofundus, a,

um

глубокий,

подземный

 

 

 

 

рrohibeo, prohibui, prohibĭtum,

ēre 2 удерживать; (кому - acc., в чем - abl.) препятствовать, запрещать

proles, is f отпрыск, дитя; потомство

proletarius, ii m пролетарий, в

древнем Риме юридически свободный гражданин, но ничего не имеющий, кроме proles, потомства.

рromitto, promīsi, promissum, ĕre 3 обещать, предсказывать

I. рrope вблизи; почти

II. рrope (с асс.) близ, вблизи; почти до

propĕro, properāvi, properātum,

āre 1 спешить, ускорять

I. propinquus, a, um

близкий;

родственный

 

II.

propinquus, i m

 

 

родственник

 

proрōno, proposui, proposĭtum,

ĕre 3 выставлять, предлагать, предпринимать

рropter (с асс.) близ, рядом; всдедствие, из-за

prosper (prospĕrus), ĕra, ĕrum

благоприятный, благополучный, счастливый

prosperĭtas, ātis f благополучие,

процветание

рrosum, profui, -, prodesse

приносить пользу; помогать protĕgo, protexi, protectum, ĕre 3

покрывать; защищать

proxĭmus, a, um

ближайший,

наиболее близкий

 

prudentia, ae f

благоразумие,

рассудительность, осторожность Prusias, ae m Прусий, имя царя в Вифинии

Ptolemaeus, i m Птолемей, имя

224

македонско-греческих

царей

Египта

 

 

рudīcus, a,

um

стыдливый,

скромный

 

 

рuella, ae f

девочка, девушка

рuer, ĕri m

ребенок, мальчик

рugna, ae f

битва, состязание

рugno, pugnāvi, pugnātum, āre 1

сражаться; спорить

рulcher, chra, chrum

красивый;

благородный

 

pulvis, ĕris m

пыль; прах;

порошок

 

Punĭcus, a, um

пунический,

карфагенский; пурпурный

рunio, punīvi, punītum, īre 4

наказывать, мстить

purus, a, um

чистый, ясный,

светлый

 

рuto, putāvi, putātum, āre 1

думать, считать, полагать Pyrrhus, i m Пирр, эпирский царь, одержавший победу над римлянами с большими потерями

(IV –III вв. до н. э.)

 

Pythagŏras,

ae

m

Пифагор,

греческий философ (VI в. до н.э.)

pyxagathos,

i

m

опытный

кулачный боец

 

 

Q q

quā где, куда; как, каким образом quadraginta сорок

quadragesĭmus, a, um

cороковой

quadringentesĭmus,

a,

um

четырехсотый

 

 

quaero, quaesīvi, quaesītum, ĕre 3

искать, требовать, расспрашивать quaeso прошу, пожалуйста

quaestio, ōnis f

поиски,

исследование, следствие

 

225

qualis, e какой; как, словно quam как, чем; как можно; после того как

quamquam хотя; однако, впрочем

quasi как будто, словно; почти quattuor четыре

-que и; а потому; а именно

Quercus, us f дуб;

изделие из

дуба

 

 

querēla,ae f

жалоба

 

qui, quae,

quod

кто; какой,

который

quia потому что, так как

quidam,

quaedam,

quoddam

некоторый, какой-то, один

quidem

же,

со своей стороны;

именно; по крайней мере

 

quinquaginta

пятьдесят

 

quinque пять

 

 

quintus, a, um

пятый

 

quicumque

 

(-cunque),

quaecumque,

quodcumque

какой бы ни, кто бы ни, всякий

quisquam,

quaequam, quidquam

кто-нибудь, что-нибудь

 

quisque,

quaeque,

quidque

каждый, всякий

 

quod (союз)

ибо; оттого что;

потому что

 

 

 

quondam

 

когда-то,

некогда;

иногда; в будущем

R r

Raetia, ae f Ретия, область между реками Пад, Дунай, Рейн

ramus, i m ветка, сук

rana, ae f

лягушка

rapio,

rapui,

raptum, ĕre 3

хватать, срывать, грабить

rarus, a,

um

редкий, негустой

ratio, ōnis f счет; выгода; мышление; рассудок, разум; доказательство

recipio, recēpi, receptum, ĕre 3

отводить; отпускать; оставлять за собой; принимать; se recipĕre отступать

rectus, a, um прямой, стройный, определенный

recupĕro, recuperāvi, recuperātum, āre 1

восстанавливать

recūso, recusāvi, recusātum, āre 1

отказывать, отвергать; опровергать

reddo, reddĭdi, reddĭtum, ĕre 3

отдавать назад; делать

redeo, redii, redĭtum, redīre

возвращаться

redūco, reduxi, reductum, ĕre 3

отводить назад; возвращать refĕro, retŭli, relātum, referre

приносить, возвращать, докладывать

reficio, refēci, refectum, ĕre 3

снова делать; вновь назначать; ободрять

regīna, ae f

царица

 

regio, ōnis f

страна, край, область

regius, a,

um

царский,

царственный

regno, regnāvi, regnātum, āre 1 (in

+ acc.; или:

gen.) царствовать,

повелевать

 

 

regnum,

i n

царская

власть;

царство; господство

 

rego, rexi, rectum, ĕre 3

(c acc.)

править, управлять

 

Regŭlus, i m

Регул,

римское

фамильное имя

 

regŭlus, i m

царь небольшого

государства, царек

 

relinquo,

relīqui, relictum, ĕre 3

оставлять

 

reliquiae, ārum f

остатки,

развалины

 

reliquus, a, um

остальной,

оставшийся

 

remaneo, remansi, remansum, ēre 2 оставаться

remedium, ii n

лекарство,

средство

 

remissus, a, um

расслабленный;

неяркий; спокойный

repello, repŭli, repulsum, ĕre 3

отталкивать, отводить, удерживать

reperio, reperri, repertum, īre 4

находить, отыскивать, узнавать reprehendo, reprehendi, reprehensum, ĕre 3 задерживать,

останавливать

res, rei f дело; вещь, предмет, обстоятельство, факт; причина, основание

resisto, restĭti, -,

ĕre

3

останавливаться;

 

 

противодействовать,

 

 

противостоять

 

 

respondeo, respondi,

responsum,

ēre 2 отвечать, отражаться restituo, restitui, reststūtum, ĕre 3

снова ставить; возвращать; возобновлять

retineo, retinui, retentum, ēre 2

удерживать; сдерживать; подавлять

reus, i m подсудимый

reverto, reverti, reversum, ĕre 3

возвращаться, направляться

rex, regis m

царь

 

 

Rhenus, i m

Рейн

 

Rhoetus, i m

Рет (имя)

 

rhomphaea,

ae

f

ромфея,

длинный

меч

с

широким

обоюдоострым клинком

226

rideo, risi, risum, ēre 2 (dat. или

acc.)

смеяться,

улыбаться,

насмехаться

 

ripa, ae f

берег (реки)

 

risus,us m

смех, улыбка

rivus, i m

ручей, канал, поток

robustus,

a, um

твердый,

крепкий, сильный, могучий

rogo, rogāvi, rogātum, āre 1

спрашивать

Roma, ae f Рим

I. Romānus, a, um римский II. Romānus, i m римлянин Romŭlus, i m Ромул

rosa, ae f роза rota, ae f колесо

rotatio, onis f круговое движение

rotundus, a, um

круглый

 

ruber, bra, brum

красный

 

rudis,

e

 

 

необработанный;

неученый; невежественный

ruina,ae f

падение, обвал; гибель

rumpes, is f

скала, утес, ущелье

rursus

назад,

обратно;

опять,

снова; напротив

 

 

 

rus, ruris

n

деревня, поместье;

ruri

в деревне

 

 

 

rustĭcus,

a,

um

 

деревенский,

сельский

 

 

 

 

 

 

 

 

S s

 

 

sacer,

cra,

crum

священный;

обреченный

подземным

богам;

святой

 

 

 

 

 

sacerdos, ōtis m, f

жрец,

жрица

saecŭlum, i n поколение, век

saepe

часто, многократно

 

saepio, saepsi, saeptum, īre 4

огораживать

saevio, saevii, saevītum, īre 4

свирепствовать, бушевать

sagitta, ae f

стрела

 

Saguntīni,

ōrum m

жители

Сагунта, города в Испании

salio, salui

(ii), iīe 4

прыгать,

скакать; стучаться

 

salto, saltavi, saltatum, āre 1

танцевать, плясать

salūber, bris, bre здоровый,

целебный

salus, ūtis f благо, благополучие; здоровье

salūto, salutāvi, salutātum, āre 1

приветствовать, поздравлять

sancio,

sanxi,

sanctum,

4

освящать; подтверждать

 

sanctus,

a, um

священный,

неприкосновенный,

глубоко

почитаемый

 

 

sano, sanāvi, sanātum, āre 1

лечить, исцелять

sanus, a, um здоровый; целый, невредимый

sapienter мудро, как подобает мудрецу

sapientia, ae f

 

благоразумие; ум;

мудрость

 

 

 

 

 

sapiens, entis

разумный,

мудрый;

m мудрец

 

 

 

 

 

sapio,sapii,-,

īre

4

быть

рассудительным, быть разумным

Sardi, ōrum m

жители острова

Сардиния

 

 

 

 

 

satelles, ĭtis m, f

телохранитель,

свита

 

 

 

 

 

satis довольно, достаточно

satur, tŭra, tŭrum

сытый

 

saxeus, a, um

каменный

 

scarabaeus, i m

жук

 

scelerātus,

a,

um

преступный,

губительный

 

 

 

 

scientia,ae f

знание

 

scintillōsus,

a,

um

исрящийся,

искристый

 

 

 

 

 

227

scio, scivi, scitum, īre 4 знать,

уметь

schola,ae f школа

scribo, scripsi, scriptum, ĕre 3

писать

scutum, i n

щит

Scytha, ae m

скиф

Scythia, ae f

Скифия

se

(acc./abl. к sui) acc. себя;

abl.

собой

 

seco, secui, sectum, āre 1 стричь;

расцарапывать; разделять; улаживать

secūris, is f топор, боевая секира

sed а, но, однако

 

sedeo, sedi, sessum, ēre 2

сидеть,

садиться

 

 

sedes, is f

сидение,

кресло,

скамья

semĭta, ae f узкая дорожка, тропа semper всегда, постоянно

senātor, ōris m

член

сената,

сенатор

 

 

 

senātus,

us

m

сенат,

государственный совет Рима

senectus, ūtis f

старость, старое

поколение

 

 

 

I. senex,

senis

старый,

преклонный, старческий

 

II. senex, is m, f

старик, старуха

sensus, us

m

чувство;

мысль,

понятие; настроение

sententia, ae f мнение; суждение, изречение

sentio, sensi, sensum, īre 4

чувствовать, думать, считать, полагать

septem семь

septĭmus, a, um седьмой septingentesĭmus, a, um

семисотый

sepulcrum, i n могила, гробница; надгробный памятник

sequor, secūtus sum, sequi 3

асс.) следовать; преследовать;

устремляться

 

 

serēnus, a, um

 

ясный,

безоблачный,

спокойный,

радостный

 

 

sermo, ōnis m

речь,

разговор;

молва

 

 

sero

поздно

 

 

sero,

sevi, satum,

ĕre 3

сеять;

порождать

servio, servīvi, servītum, īre 4

быть рабом; служить

servĭtus, ūtis f рабство, неволя servo, servāvi, servātum, āre 1

наблюдать; беречь, сохранять, спасать; соблюдать;

servus, i m раб, слуга

sevērus, a, um строгий, суровый sexagesĭmus, a, um

si если, когда, всякий раз как

Sibylla,

ae

f

Сивилла,

прорицательница

 

Sicilia, ae f Сицилия

 

sicut

как;

подобно тому как;

словно;

поскольку, так как

signum, i n знак, отметка; сигнал

silentium,

ii

n

безмолвие,

молчание

 

 

 

silva, ae f

лес

 

 

simĭlis, e

похожий, подобный

simplex,

ĭcis

 

простой,

обыкновенный

 

 

simul вместе, одновременно

sine (c abl.) без

 

sinister,

tra,

trum

левый;

неправильный, неверный silvester, tris, tre лесной

sitio, sitīvi, sitītum, īre 4

испытывать жажду, хотеть пить situs, a, um расположенный socius, ii m товарищ, спутник, союзник

228

Socrătes, is m

Сократ, греческий

философ из Афин

 

sol, solis m солнце

 

soleo, solĭtus

sum,

ēre 2 иметь

обыкновение

 

 

sollertia,

ae

f

мастерство,

изобретательность, ловкость

Solo(n),

ōnis

m

Солон,

афинский законодатель, один из

семи мудрецов

 

solus, a, um

только один,

единственный

 

somnium, ii n

сон, сноведение

sono, sonui, sonĭtum, āre 1

звучать, журчать; играть, петь

soror, ōris f

сестра

sors, sortis f

жребий; изречение,

прорицание

 

Sparta,ae f

Спарта (Лакедемон)

spero, sperāvi, sperātum, āre 1

надеяться; полагать, думать sperno, sprevi, spretum, ĕre 3

отделять, устранять; насмехаться

spes, ei f

надежда, упование

sphinx,

ingis f

сфинкс,

мифическое существо

 

spina, ae f

шип (бот.)

 

spiro, spirāvi, spirātum, āre 1

дышать, жить

sponte по доброй воле; своими силами

statim твердо, стойко, непреклонно; тотчас, немедленно statua, ae f статуя

statuo, statui, statūtum, ĕre 3

ставить, водружать; принимать решение

status, us m состояние,

положение

stella,ae f звезда, созвездие stipendium, ii n плата за военную службу; жалование

sto, steti, statum, āre 1 стоять;

защищать; бороться

stringo, strinxi, strictum, ĕre 3

сковывать льдом; вынимать из ножен, обнажать

studeo, studui, -, ēre 2 (с dat.)

усердно заниматься, стараться; изучать

studiōse старательно, усердно

studiōsus, a, um

старательный,

усердный, прилежный

studium, ii n

старание,

стремление, желание; занятие

stultus, i m

глупец, дурак

stultus, a, um глупый

suavis,

e

приятный,

привлекательный

sub (с асс.

и аbl.) под; близ, у,

при; во время

subĭto

внезапно, неожиданно

subveho, subvexi, subvectum, ĕre 3

досталять, привозить

subvenio, subvēni, subventum, īre

4

приходить на помощь;

прбывать; встречаться

successus, us m подход; успех,

удача;движение

 

sucus, i m

сок, влага, напиток

sui себя

 

 

 

sulcus, i m

борозда

 

Sulla,ae

m

Сулла,

римский

диктатор I в. до н. э.

 

sum, fui,

- , esse

быть,

существовать, находиться

 

summo, sumpsi, sumptum, ĕre 3

брать, взять

summus, a,

um

высочайший;

высший; главный

 

superabĭlis,

e

преодолимый,

победимый

 

 

superbio, -, -, īre

4 гордиться,

хвастаться

 

 

superbus, a, um

высокомерный,

надменный

 

 

229

superior, ius предшествующий; более высокий

supĕro, superāvi, superātum, āre 1

превосходить;

преодолевать;

покорять

 

supplicium, ii n

покорная

просьба; мольба;

казнь, кара

sustineo, sustinui, sustentum, ēre 2

поддерживать, служить опорой;

держаться

 

 

susurrus, us m шепот

 

suus, a, um

свой

 

Syracūsae,

ārum f

Сиракузы,

город на поборежье Сицилии

T t

tabŭla, ae f

доска, плита,

таблица

 

taceo, tacui, tacĭtum, ēre 2

молчать, безмолствовать

Tacĭtus,

i m

Тацит, римский

историк

 

 

talis, e

такой; столь

значительный, следующий tamen но, однако, все-таки

tango, tetĭgi, tactum, ĕre 3

трогать; соприкасаться

tandem наконец, в конце концов tantum настолько; лишь, только tantus, a, um такой большой, значительный, важный; лишь такой, настолько небольшой tardus, a, um медленный,

медлительный

Tarquinius, ii m Тарквиний, имя пятого и седьмого римских царей tectum, i n крыша; здание, дом tego, texi, tectum, ĕre 3

покрывать, укрывать, хранить в тайне

tellus, ūris f земля, земной шар;

230

суша

temperātus, a, um умеренный,

мягкий

templum, i n освященное место, святилище, храм

tempus, ŏris n

время,

благоприятный случай

 

tener, ĕra, ĕrum

молодой,

ранний

 

tenebrae, ārum f

темнота,

потемки, мрак; темница

 

tendo, tetendi, tensum, ĕre 3

тянуть, направлять, держать, стремиться

teneo, tenui, tentum, ēre 2

держать; владеть, приобретать

Terentius, ii m Теренций,

римское имя

tergum, i n спина, хребет terra, ae f земля, суша; страна

terreo, terrui, terrĭtum, ēre 2

пугать; гнать, преследовать terribĭlis, e страшный, ужасный; наводящий священный трепет terror, ōris m страх, ужас

tersus, us m чистка tertius, a, um третий

testamentum, i n завещание testis, is m, f свидетель, -ница Thales, ētis m Фалес, философ из Милета

theātrum, i n театр

 

Thebae, ārum, f

Фивы,

―семивратные‖ в Беотии (Греция)

 

Thermopўlae,

ārum

f

Фермопилы, ущелье на сев.-вост. Греции

Thesēus, i m

Тезей, афинский

царь, сын Эгея

 

Tibĕris, is m

Тибр, река, вблизи

которой стоит Рим

Tiberius, ii m

Тиберий, римское

имя

 

Соседние файлы в папке из электронной библиотеки